English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ A ] / Aol

Aol translate French

31 parallel translation
# Я перечитываю переписку с парнем, с которым встречалась в колледже. #
Je repasse mes vieux conversations sur AOL messenger avec mon mec à la fac.
Уже много лет я пытаюсь подключиться к "Америка-онлайн", и вот свершилось!
Il y a des années, j'ai voulu me connecter à AOL. Ca vient de marcher!
Да ладно, успокойся, ну, что ты, я тебя понимаю.
Comme de mettre AOL hors service une heure.
АОЛ-Тайм-ворнер влажил 40 % в устройство Гари так же как и СиЭнЭн..
"AOL-Time-Warner possède 40 %... du dispositif Set-Top de Gary." Donc CNN est exclue.
Мне сказал это один из больших начальников. "Америка Онлайн" и "Тайм Уорнер" хотят объединиться.
AOL et Time Warner fusionnent.
Дайте мне АОЛ по его ДНК
- Un AOL sur son ETA.
ВАс приветствует междугородняя связь Аол, Time Warner, Taco Bell, правительства США.
Appels longue distance AOL Time Warner Taco Bell États-Unis.
В городке Парамп штата Невада мы точно не встретим никого из руководства Тайм-Уорнер.
Nous ne trouverons aucun ponte d'AOL Time-Warner à Pahrump, Nevada. Je vous le promet.
Джарвис, я хочу, чтобы ты проверил любую болтовню террористов на AOL.
Jarvis, je veux que tu regardes s'il y a des terroristes qui discutent sur AOL.
Почему бы тебе не помочь какой-нибудь старой леди зарегистрироваться на AOL?
Allez aider une petite vieille à utiliser Internet.
Ага, я подписан на новости AOL ( America Online ).
Oui, j'ai AOL dans mes favoris.
- У меня AOL. - Извините. ( America Online - один из интернет-провайдеров )
- Je suis chez AOL.
Под моим руководством "Сплетница" станет прежней, как AOL или Кортни Лав.
Sous ma direction, "Gossip Girl" existe mais seulement une partie d'elle même, comme AOL ou Courtney Love.
Надо восстановить мой AOL аккаунт. ( провайдер интернета )
Il faut que je ré-ouvre mon compte AOL.
я должен войти в мой AOL или...
Dois-je signer dans mon AOL ou...
AOL?
AOL?
АОЛ.
AOL.
Моя бабушка отказалась от АОЛ ещё в девяностых, а тут мы можем что-то нащупать.
Ma grand-mère a renoncé à AOL dans les années 90 mais on peut avoir un truc.
AOL, Skype Youtube и Apple.
AOL, Skype, YouTube et Apple.
- В общем, тут вдруг акции на ай-пи-о выросли втрое за день, и нас проглотила "Америка Онлайн".
Enfin, ensuite on rentre en bourse, les actions triplent en un jour et AOL nous englouti.
У меня до сих пор тот аккаунт есть.
J'ai toujours le compte AOL.
- Тони, ты все еще используешь учетную запись на "AOL", и ты печатаешь указательными пальцами.
Tu possèdes toujours un compte AOL, et tu tapes à l'ordi avec tes index.
АНБ и ФБР напрямую получают данные с серверов интернет-компаний, таких как... Microsoft, Yahoo, Google, Facebook, AOL,
Le Washington Post et le Guardian à Londres rapportent que la NSA et le FBI ont sur écoute les serveurs centraux de neuf grosses entreprises Internet, y compris Microsoft, Yahoo, Google, Facebook,
Skype, YouTube, и Apple.
AOL, Skype, YouTube et Apple.
Согласно сайту, нет.
Pas selon AOL.
Ага. Он до сих пор пользуется аськой.
Il a toujours une adresse AOL.
Я так мало о ней думаю, что не заметил бы ее даже в рекламе.
Je pense si peu à elle, qu'elle pourrait aussi bien être AOL.
Я была в рекламе.
Je suis sur AOL ( messagerie en ligne ).
Он начал носить бриджи, сменил статус e-mail адреса на "опоздавший из отпуска" и использовал весь отпуск,
Il s'est mis à porter des short cargo, a créé une adresse mail AOL et s'est servi de ses jours de congés
У "Эй-О-Эл Таймуорнер" тоже крупные саудовские инвесторы.
Ils sont très présents dans AOL Time Warner.
"гэйтс" Или "эллисон"?
AOL ou EarthLink? Gates or Ellison?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]