Apd translate French
15 parallel translation
Я... я изложил свои оценки полиции, и больше им не занимаюсь.
I- - je ai donné mon évaluation à l'APD, et je ai fini.
Детектива?
APD détective?
Знаете, я немного полазил в нём, прежде, чем криминалисты забрали его из офиса Фринга.
Tu sais, j'ai jeté un coup d'oeil avant que l'APD le sorte du bureau de Fring.
Полиция Альбукерке нашла счета Фринга.
L'APD a trouvé quelques données financières de Fring.
то, может, я потолкую со своими друзьями из полиции, чтобы они тебя больше не беспокоили.
peut-être que je parle à mes amis à l'APD et de faire tout cela en aller.
Пинкман — проблема местного отделения, а не наша.
Pinkman est le problème de l'APD, pas la nôtre.
Я спрашивал у своей знакомой из полиции.
Je ai vérifié avec mon gal au APD.
Она следователь из полиции.
C'est la détective de l'APD.
- Выпускаем ориентировку, он в полицейской машине, движется на запад.
APD est ramené. Il est dans une voiture de police vers l'ouest.
Этот оттенок фиолетового запатентованный цвет компании "Аксиом Парсел Деливери" или АПД.
Cette nuance de violet est spécifique au transporteur APD.
Если этот оттенок нельзя воспроизвести. то воры украли грузовик компании.
Donc les voleurs ont piqué un camion APD.
Я сумел дозвониться до корпоративного офиса "Аксиом Парсел".
J'ai enfin réussi à joindre APD.
APD были очень любезны и прислали накладную за тот день.
APD m'a gentiment envoyé la liste des livraisons du camion ce jour-là.
Мы поговорили с менеджером магазина, и он подтвердил что продал все это мужчине на грузовике АПД в прошлый четверг.
Nous avons parlé au gérant, qui a confirmé avoir vendu des provisions à un homme conduisant un camion APD jeudi dernier.
Мои люди не APD, майор.
Mes hommes ne sont pas des policiers, Major.