English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ A ] / Arlington

Arlington translate French

120 parallel translation
На это штуке я играл, когда был в Арлингтоне.
Cet embouchoir, je m'en suis servi à Arlington...
Так и напишем на его могиле в Арлингтоне :
Ça fera bien sur sa tombe à Arlington
К полудню он падёт. И наши ноги вновь смогут ощутить возлюбленную землю отчих полей!
Avant la fin de la journée, la ville tombera et nous marcherons à nouveau sur nos terres adorées d'Arlington.
Семья Леонарда Тримбла просила похоронить его на Национальном кладбище Арлингтон.
La famille de Trimble a demandé qu'il soit enterré au cimetière militaire d'Arlington.
Сегодня состоялись похороны Дэвида Драмлина, советника при двух президентах и лауреата премии национальной академии наук церемония проходила на Арлингтонском кладбище.
Ce matin, David Drumlin conseiller de deux présidents et membre honoraire à vie de l'Académie Nationale des Sciences a été inhumé au Cimetière National d'Arlington.
В Арлингтон.
Arlington, s'il vous plaît.
Большинству из Вас нужно набиться в автобус, чтобы успеть в Арглингтон.
Le bus pour Arlington nous attend.
Друзья, родные и сослуживцы собрались сегодня утром на Арлингтонском национальном кладбище, чтобы проводить агента Джона Бригэма, который погиб в пятницу при исполнении служебных обязанностей.
Les amis, la famille et les collègues se sont réunis au cimetière d'Arlington pour enterrer l'agent John Brigham, tué vendredi, en service. Il avait 40 ans.
На Арлингтонском кладбище, в Вашингтоне.
Au cimetière d'Arlington, à Washington.
... включая тело Адмирала Перси Фитцуоллеса который будет похоронен в среду в Арлингтоне.
... y compris le corps de l'amiral Percy Fitzwallace qui sera enterré mercredi à Arlington.
ЛОКАУТ ОТМЕНЕН ИГРА СЕГОДНЯ РИЧМОНД ПРОТИВ АРЛИНГТОНА НАЧАЛО В 19 : 30
LE LOCK-OUT EST FINI - CE SOIR MATCH CONTRE ARLINGTON
- Арлингтон Бич, профессиональный игрок. Вы, мисс Цецилия Бролер, наследница...
Je suis M. Arlington Beech, joueur professionnel, et vous, Miss Stéphanie Grossain...
Для футбольной команды из Арлингтона они выиграли первую игру.
je les fait pour les équipes de football Arlington première fois qu'ils jamais gagné un jeu de balle.
Согласно записям, Квинн захоронен в Арлингтоне.
{ \ pos ( 192,210 ) } Selon l'état civil de Virginie, Quinn est enterré à Arlington.
Куплен за наличные, в магазине, в Arlington. - Когда?
Acheté et payé en liquide dans un magasin d'Arlington.
Он - в Арлингтоне. - Он на месте.
- Il est à Arlington *.
Его нет в Арлингтоне.
En sécurité. Pas à Arlington.
Говори. До того, как Берроуза и Скофилда якобы перевели в Арлингтон, кто-то выпустил их под залог.
Avant que Burrows et Scofield aient été soi-disant transférés à Arlington, quelqu'un a payé leur caution.
АРЛИНГТОН, ВИРДЖИНИЯ.
ARLINGTON
Предположительно перевели В Эрлингтон, кто-то заплатил за них залог. Мне надо знать кто.
- Avant que Burrows et Scofield aient soi-disant été transférés à Arlington, on a payé leur caution.
Мы меняем маршрут. Следуем в Арлингтонский госпиталь.
On se redirige vers l'hôpital West Arlington.
Живет на улице Арлингтон. Милях в полутора от заправки.
Il habite sur Arlington, à environ 3 km de la station-service.
мы проверили. изнасиловал её и украл её машину.
Non, on a vérifié. " Manny Lyons s'est introduit dans un appartement de Upper Arlington a mis un couteau sous la gorge d'une divorcée de 40 ans, l'a violée et a volé sa voiture.
Тогда Арлингтон, если это проблема.
Arlington non plus, à propos.
Как гроб доставили на Арлингтонское кладбище?
Comment le cercueil a été livré à Arlington?
... патеяас тгс еллас йяеибем. ауто сумебг стгм одо лаякимтом...
Ça s'est passé à Arlington St.
С нашей стороны было бы наивным, представить что останки Кеннеди действительно были преданы земле в Арлингтоне.
Il serait naïf de notre part de croire... que les restes de Kennedy ont pu être réellement enterrés à Arlington.
Они хотят знать, хочу ли я похоронить Пола на... на Арлингтонском кладбище.
Ils m'ont demandé si je voulais faire enterrer Paul à Arlington, mais je n'ai pas...
Отлично, т.е. третья точка это или Арлингтон или кедровая роща.
Donc le troisième point se trouve sur Arlington ou Cedar Grove.
Гейл Уолш, окружной прокурор из Арлингтона.
{ \ pos ( 192,210 ) } Gail Walsh, procureur d'Arlington.
Морпех застрелил незванного гостя в Арлингтоне.
On y va. Un marine a tiré sur un voleur à Arlington.
Полиция Арлингтона нашла украденный брошенный автомобиль в паре кварталов от дома сержанта Демпси.
La police d'Arlington a trouvé une voiture volée à quelques rues de la maison du sergent Dempsey.
Живет в Арлингтоне, работает в художественной галерее.
Habite à Arlington, travaille dans une galerie.
Я же видел твою могилу в Арлингтоне.
J'ai vu votre tombe à Arlington.
BankBoston, Cummins Armored, Arlington Brinks, Cambridge Merchants.
BankBoston. Cummins Armored, Arlington Brinks, Cambridge Merchants.
Арлингтон, Вирджиния
Arlington, Virginie.
Та же личность, что установила полиция Арлингтона.
On a la même identité que la police d'Arlington.
Да, но это событие - встреча по поводу новых приобретений в Арлингтоне.
C'est pour une acquisition à Arlington.
Но что они могут сделать, так это дать номер центра пропавших и эксплуатируемых детей в Арлингтоне, штат Вирджиния.
Par contre, il y avait un centre pour enfants disparus ou exploités à Arlington, en Virginie.
В 2008 он сделал три выплаты по 200 000 женщине в Арлингтоне.
En août, il a fait 3 règlements de 200 000 $. à une femme à Arlington.
У нас мертвый морской резервист в Арлингтоне.
Marine réserviste mort à Arlington.
Как работается на Арлингтонском кладбище?
Alors comment ça se passe au cimetière d'Arlington?
Я только что отправил тело Рэмзи для погребения на Арлингтонском кладбище.
Ah, je viens de rendre le corps de Ramsey pour son enterrement à Arlington.
Ага, но это конфедеративная могила Неизвестного Солдата.
Le Soldat inconnu est enterré à Arlington.
21 выстрел на Арлингтоне.
21 coup de fusil à Arlington
Госпиталь Эрлинтон на 66-й по пути к месту встречи.
L'hôpital méthodiste d'Arlington, puis la 66 et l'autoroute vers le point de rendez-vous?
Они пока не связали ее с раненной жертвой в госпитале Эрлинтон.
Ils n'ont pas encore relié tout ça à une personne poignardée de l'hôpital d'Arlington.
Госпиталь Эрлинтон.
Hôpital méthodiste Arlington.
Давай посмотрим этот. Ты голодна?
Ainsi, John F. Kennedy, le jeune idéaliste que l'Amérique avait élu repose pour l'éternité au cimetière d'Arlington.
... and called the superintendent of Arlington Cemetery.
J'ai appelé le directeur du Cimetière d'Arlington.
Два в Медфорде, один в Арлингтоне.
Deux à Medford et un à Arlington.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]