Bernadette translate French
459 parallel translation
Уже укладываются.
Ils se vont coucher tout de suite, madame. - Bernadette.
Бернадет, уйдите.
Bernadette, sortez. Bien,..
Представьте себе, мой дорогой барон, совершенно неожиданно я заметил, что Бернадет перепутала чемоданчики.
.. en partant, Bernadette.. .. s'est trompee de valise.
О, благодарю вас, вы очень любезны. Барон просил меня захватить чемоданчик мадемуазель Бернадет.
La valise de Mlle Bernadette?
Вот почему, открыв чемоданчик, вы обнаружили в нем... лифчик Бернадет.
Cela explique pourquoi, en ouvrant,.. .. vous avez trouve le...? Soutien-gorge de Bernadette!
Барон? Скажите, Бернадет дома?
Bernadette est la?
А знаешь ли ты, что Бернардетт было столько же лет, когда её приметила Дева Мария?
Sais-tu que Bernadette avait le même age que toi quand la vierge l'a choisie?
Бернардетт отреклась от всего, чтобы обрести всё.
Bernadette a renoncé à tout pour avoir tout.
Как и Бернардетт.
Comme Bernadette.
Как сфотографировали Бернардетт.
Comme pour Bernadette.
А как пах ореол Бернардетт?
Elle avait quelle odeur quand elle est morte, Bernadette?
"Прощай, Бернардетт, я хочу чтобы ты знала, что я никогда на тебе не женюсь".
"Adieu, Bernadette, je veux que tu saches que je ne me marierai jamais".
У нас тут настоящее дело, Бернадетт.
On peut faire un vrai coup, là, Bernadette.
Бернадетт!
Bernadette!
- Бернадетт У олш.
Voici Bernadette Walsh.
Я думал, ты с Бернадетт.
Je pensais que tu étais avec Bernadette.
Х елен, это Берни.
Helen, c'est Bernadette.
Бернадетт....
Bernadette...
- Бернадет, это Тик.
- Bernadette, c'est Tick.
Наша крошка Бернадет - не промах.
C'est bien Bernadette.
- Бернадет, пожалуйста.
- Bernadette, je vous en prie. - Quoi?
Бернадет, для меня большая честь познакомиться с участницей Ле Герлз.
Bernadette, c'est un honneur de rencontrer l'une des Girls.
- Простите, Боб, я думал, это Бернадет.
Désolé, Bob. Je croyais que c'était Bernadette.
Иди сюда, Бернадет, я тебя трахну.
Viens, Bernadette. Viens me baiser.
Леди и джентльмены, казино Ласатер в Элис Спрингс радо представить мисс Мидси Делбра, мисс Фелисию Джулигудфеллоу и мисс Бернадет Бессинджер.
Le Casino Lasseter d'Alice Springs présente... Mlle Mitzi Del Bra, Mlle Felicia Jollygoodfellow... et Mlle Bernadette Bassenger
Ты шутишь, туфли Бернадет еще не приносили.
Tu rigoles. Les godasses de Bernadette ne sont pas à bord.
Спасибо Бернадетт Роуз.
Au tour de Bernadette Rose
Бернадетт Роуз.
Bernadette Rose
- Бернадетт.
- Bernadette.
- Бернадетт - красивое имя.
- Bernadette, c'est un joli prénom.
- Бернадетт Хаффи.
- Bernadette Haffie.
Меня зовут Бернадетт!
Mon nom est Bernadette!
Бернадетт, шаг вперёд.
Bernadette, un pas en avant
Бернадетт, у тебя там больше волос, чем на голове.
Bernadette, tu as plus de poils là que sur ta tête
Бернадетт говорит, что его мог кто-нибудь взять.
Bernadette dit que quelqu'un doit l'avoir pris
БЕРНАДЕТТ ПЕРЕЕХАЛА В ШОТЛАНДИЮ И ОТКРЫЛА САЛОН КРАСОТЫ.
BERNADETTE A DEMENAGE EN ECOSSE ET A OUVERT UN SALON DE BEAUTE.
Бернадета, проводите этого молодого человека.
Bernadette, reconduisez ce jeune homme!
Это пасхальный подарок от Сестры Бернадет.
Sœur Bernadette me l'a offert à Pâques l'an dernier.
Так, вставай, марш вон туда и начинай клеить Бернадетт!
Tu vas te lever, te diriger par là, puis essayer de charmer Bernadette tout de suite.
Назову тебя Бернардом, Или Бернадет.
Bon, je vais t'appeler Bernard... ou Bernadette.
Бернадетта, мы поищем вам дом, на ближайшие несколько недель Мы пока поживем у Маккарти, Дэмиан.
Bernadette... il va falloir te trouver un toit pour quelques semaines.
Бернадет Коллинз?
Bernadette Collins?
Блог Бернадетты.
Bernadette du blog de Bernadette.
Бернадет!
Bernadette!
- Что случилось?
Bernadette!
О, Бернадет.
Oh, Bernadette! Pardon.
Мерси, Бернадет.
Merci, Bernadette.
- Ну что тебе?
Bernadette l'a rapportee,..
Вот так.
Si c'est encore celle de Bernadette,..
- Бернадет, ради бога!
Bernadette, s'il te plaît.
Где же Бернадет?
- Où diable est Bernadette?