Bleeding translate French
15 parallel translation
Bleeding out.
Je me vide de mon sang.
- Истекая кровью 20.04.2014
- S03E18 Bleeding Through
Said she was bleeding all over the place.
Il a dit qu'elle était en sang.
Потому что мы истощены до предела.
♪ so we re bleeding out ♪
Я снова протестую против использования голографического изображения легенды блюза, Мерфи Кровавые Десны.
" Encore une fois, j'écris pour protester contre votre exploitation holographique de l'icône du Blues, Bleeding Gums Murphy.
( Natalie ) The cameraman was bleeding from the head, and it was huge.
Le caméra-man saignait de la tête, Et c'était pas rien
# Everybody bleeding
# Everybody bleeding
Have you stopped the bleeding?
Avez-vous stoppé le saignement?
Tee, you're bleeding.
Tee, tu saignes.
We... we stemmed the bleeding.
On a stoppé le saignement.
Давным-давно 3 сезон 18 серия Гость с иной стороны
Once Upon a Time - S03E18 Bleeding Through
We need to stop the bleeding, or he could exsanguinate.
On doit arrêter le saignement ou il va se vider.
♪ NCIS 13x01 ♪ "Остановить кровотечение" Оригинальная дата выхода в эфир 22 сентября, 2015
♪ NCIS 13x01 ♪ Stop the Bleeding Diffusé le 22 septembre 2015
И ты решил явиться с Кровоточащим Клоуном?
Donc tu as décidé d'aller avec Bleeding Clown?
Мы раскрываем больше дел, чем другие подразделения CBI,
♫ The Mentalist 2x12 ♫ Bleeding Heart Diffusé le 21, 01,2009 Nous avons résolu plus d'affaire que n'importe quelle unité du CBI,