Bones translate French
915 parallel translation
- Как вы, мистер Боунс?
Et comment vas-tu, M. Bones?
Боунс... Может ли Спок быть в этом как-то замешан?
Bones... cela pourrait-il avoir un rapport avec Spock?
Но, Боунз, что, если я ошибусь?
Et, Bones... Et si j'avais tort?
Боунз, продолжайте вскрытие.
Bones... continuez l'autopsie.
У нее есть седина, Боунс. Она красивая женщина, но ей явно не 25. Простите, профессор.
Elle a des cheveux blancs, Bones...
Я их не считаю, Боунс.
Je ne les compte pas, Bones.
Отойди в сторону, Боунс.
- Ecartez-vous, Bones.
Мне очень жаль, Боунс.
Je suis désolé, Bones.
- Боунс, у меня куча дел.
Bones, j'ai du travail.
Боунс, ты знаешь, кто это?
Bones, vous savez qui c'est?
- Боунс.
- Bones!
Очень слабые. Возможно, выживший.
Venez, Bones.
Боунс.
Bones?
Извините, Боунс.
Excusez-moi, Bones.
Боунз.
Bones.
Это хорошая мысль, Боунз.
C'est une très bonne idée, Bones.
Оставайтесь с ней, Боунз.
Restez avec elle, Bones.
Я думаю, что мистер Чехов прав.
Bones? M. Chekov a raison.
Боунс, вы изучили психологические данные андроидов?
Bones, avez-vous des relevés psychologiques des androïdes? Oui.
В точку, Боунс.
- Touché, Bones.
Боунс Сарек умрет без этой операции.
Bones, Sarek mourra sans cette opération.
Боунс, тело Телева принесут сюда. Проведите вскрытие как можно скорее.
Bones, je veux une autopsie de ce Thelev le plus vite possible.
Боунс.
Bones...
Боунс?
Bones?
Боунс, полная готовность.
Bones, maintenez l'alerte.
Осмотритесь тут, Боунс.
Inspectez les environs, Bones.
Боунс, проверьте его физиологические данные.
- Bones, effectuez un balayage.
Боунс, что вы об этом скажете?
Bones, que dites-vous de cela?
Боунс?
- Bones?
Пойдем, Боунс.
- On y va, Bones.
У него есть разум, док.
Cette créature est intelligente, Bones.
Боунз, есть теории о причине всего этого?
Bones, quelle est votre théorie?
Проверь их, Боунз.
Examinez-les, Bones.
- Это Джим, Орелан. Боунз.
Bones.
Незачем, Боунз.
Je n'ai pas besoin, Bones.
Это неприемлемо, Боунз.
C'est inacceptable, Bones.
Нет, Боунз.
Non, Bones.
Боунз. Позаботься о нем.
Bones, prenez soin de lui.
Боунз, ты не виноват.
Bones, ce n'était pas de votre faute.
Боунз, у меня много дел.
Bones, venez-en au fait.
Боунз, было бы время, я бы посмеялся.
Bones, si j'en avais le temps, je rirais.
Боунс!
Bones!
- Боунс, слушайте. - Всем назад.
Bones, j'ai une idée.
Чехов, Боунс, выпустите людей.
Kirk, terminé. Chekov, Bones. Laissez-les partir.
- Есть, сэр. - Спок, Боунз, пойдемте с нами.
Spock, Bones, avec nous.
- Боунс, что с ним?
- Bones, qu'est-ce qu'il a?
Довольно неплохо, Боунс.
Pas mal, Bones.
Боунс.
Bones.
Боунс.
Oh, Bones...
Боунс.
Bones. Consultons les archives.
- Док?
- Bones?