Bueller translate French
65 parallel translation
Бьюллер? Бьюллер?
Bueller?
Вы также в курсе, что... у Ферриса на данный момент... очень плохая посещаемость занятий?
Savez-vous aussi, Madame Bueller, que Ferris n'a pas une assiduité... que nous dirions... exemplaire.
Посмотрите правде в глаза, мс. Бьюллер.
Réveillez-vous, Madame Bueller.
С Феррисом Бьюллером, ты его знаешь?
- À Ferris Bueller, tu le connais?
Самое опасное в этом типе... что он заражает других плохими идеями.
Le risque avec quelqu'un comme Bueller, c'est sa mauvaise influence sur les autres.
Последнее, что мне нужно на данном этапе моей карьеры... это чтобы 1,5 тысячи Феррисов Бьюлеров бегали по аудиториям.
Il ne manquerait plus que 1 500 disciples de Ferris Bueller envahissent le lycée.
Я видела ее несколько раз с Феррисом Бьюллером.
Je la vois avec Ferris Bueller assez fréquemment.
Всё в порядке, Грэйс. Это Феррис Бьюллер, сморчок.
Vous inquiétez pas, c'est Ferris Bueller, ce petit con.
Здрасьте, это Феррис Бьюллер, я могу поговорить с мр.
Ici, Ferris Bueller.
Феррис Бьюллер на 2-ой линии.
Ferris Bueller est sur la deux.
Бьюллер, Феррис Бьюллер.
Bueller, Ferris Bueller.
Спасите Ферриса. Спасите Ферриса Бьюллера.
Sauvons Ferris Bueller.
Ну, понимаете, мы собираем деньги на новую почку Феррису Бьюлеру... и собрали около 50 $, если вы можете хоть чем-то помочь...
C'est pour le rein de Ferris Bueller. Ça coûte 35 briques, alors si tu peux...
Если тебе когда-нибудь понадобится помощь... Ферриса Бьюллера, то ты вряд ли на нее сможешь рассчитывать? Сука бессердечная.
Si un jour, t'as besoin de Ferris Bueller qu'est-ce que tu feras?
Грэйс... за этим стоит Феррис Бьюллер.
Grace, Ferris Bueller est derrière tout ça. J'en suis persuadé. Et maintenant, il a entraîné Sloane Peterson là-dedans.
Бьюллер.
- Bueller.
Моя фамилия Бьюллер.
Mon... mon nom est Bueller.
Феррис Бьюллер, ты мой герой.
- Ferris Bueller, tu es mon héros.
Если ты сейчас скажешь "Феррис Бьюллер", то потеряешь яйца.
Si tu dis Ferris Bueller, je t'arrache un testicule.
Ты думаешь нельзя остановить мр. Ферриса Бьюллера, да?
On peut stopper M. Ferris Bueller, tu sais.
Феррис Бьюллер. - Привет.
Ferris Bueller.
- Бьюллер? - Здесь.
- Bueller.
Это кукла а-ля "Феррис Бьюллер берет выходной".
C'est un mannequin, à La Folle Journée de Ferris Bueller.
Вообщем, всё, что я пытаю сказать, это... что оно не должно было называться "Выходной Ферриса Бюллера".
Ce que je veux dire, tu vois, ça devrait pas s'appeler "Le jour de congés de Ferris Bueller"
А скорее "Будни Ферриса Бюллера", ведь он столько всего хотел сделать.
mais, "Le jour de dingue de Ferris Bueller." avec tout ce qu'il y fait.
Феррис Бьюллер это современный Гэтсби.
Ferris Bueller est le Gatsby moderne.
Приём.
Bueller?
Думайте, думайте.
Bueller? Bueller? Bueller.
Ну, знаешь, "Выходной день Ферриса Бьюлера," "Клуб" Завтрак ", " "Шестнадцать свечей."
Ferris Bueller, Breakfast Club, Seize bougies pour Sam.
Взгляни ка.Лицо его, я Феррис Bueller и ты моя ревнивая, носатая, с кислым лицом сестра Джени
Ça m'énerve tout le temps que les gens soient aussi bêtes. Passe-moi ces putains de patates douces!
Только учителишка Бен Штейн чуть всё не испортил, всё доставал :
Pendant ce temps, Ben Stein disait, " Bueller?
"Бьюллер, Бьюллер?"
Bueller? "
Вы играли камердинер парень В "Чертово Bueller в"?
Vous jouiez le valet dans Ferris Bueller?
"Что-то типа?" Мне что твоего учителя набрать, может лучше мою девушку?
Je devrais appeler Ed Rooney pour voir si on peut faire sortir Sloane? ( allusion au film : " La Folle journée de Ferris Bueller )
- Фэррис Бьюллер!
Ferris Bueller?
Как говорится в "Феррисе Бьюлере" : "Большое спасибо".
Comme il est dit dans Ferris Bueller, danke schoen.
Да, нашему Феррису Бьюллеру нужен выходной.
Oui, notre Ferris Bueller a besoin d'une journée de congé.
Я был типа Ферриса Бьюллера в своей школе.
J'était, comme, le Ferris Bueller de mon lycée.
Феррис Бюллер?
Ferris Bueller?
Ты заслуживаешь чего-то, вроде "Выходного Эбби Бьюллер".
Je pense que tu mérites un congé Abbi Bueller.
Как Феррис Бьюллер.
Comme Ferris Bueller.
Феррис Бьюллер?
Ferris Bueller?
К стати, Феррис Бьюллер - мой любимый фильм.
Au fait, Ferris Bueller est mon film préféré.
Как Феррис Бьюлер?
Comme Ferris Bueller?
Тогда Феррис Бьюлер!
Ferris Bueller alors!
- Феррис Бьюлер?
- Ferris Bueller?
Бьюллер?
Bueller?
Бьюллер.
Bueller?
- Twist And Shout из фильма "Феррис Бьюллер берет выходной", 1986г. )
Ferris Bueller...
- Хорошо. -. Danke Шен
Ferris Bueller.
Феррис Бюллер.
Ferris Bueller.