English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ B ] / Burrows

Burrows translate French

320 parallel translation
- Хозяин ждет завтрак. - Да?
Le déjeuner du maître, M. Burrows.
Эй, Берроуз.
- Dites, Burrows.
Благодарю вас, Берроуз.
- Merci, Burrows.
- Барруос не знает про Ваши намерения, сэр.
Burrows n'est pas au courant.
Доктор Барроуз произнес такую замечательную речь, и церковь была так изыскано украшена.
Le Dr Burrows a parlé magnifiquement et l'église était exquise.
Меня зовут Берроуз.
Mon nom est Burrows.
Он спросил меня, я Берроуз. А также, работаю ли я в газете "День".
Il m'a demandé si j'étais bien Burrows, de The Day.
Миссис Берроуз.
Mme Burrows.
Обложка : Берроуз в горбольнице.
- Va photographier Burrows à l'hôpital.
Сними $ 500 с моего счета и отправь жене Берроуза.
Prenez 500 $ sur mon compte et donnez-les à Mme Burrows.
Его имя Берроуз, Джордж Берроуз.
Burrows, George Burrows. Comment?
Нет смысла в этом, если они не те, кто чуть не убил Берроуза.
Inutile, à moins qu'elle ait agressé Burrows.
- Берроуз?
- Burrows?
Берроуз, вы же знаете, я никогда не отдавал приказ покидать судно.
Burrows, vous savez que je n'ai pas donné un tel ordre.
Берроуз!
Burrows!
Я хочу поговорить с человеком из ФБР по имени Джон Бёрроуз.
J'aimerais parler à un gars du FBI qui s'appelle John Burrows.
Дауд, Фламберг, Берроуз.
Dowd. Lambert. Burrows.
" Тела Мэриан и Лили Барроуз, жены и дочери местного бизнесмена Джона Барроуз, были опознаны после вчерашней катастрофы злополучного самолета, направлявшегося в Мемфис.
"Marion et Lilli Burrows, " femme et fille du businessman Jon Burrows, " ont péri dans le crash de l'avion à destination de Memphis.
Друзья выражают озабоченность состоянием мистера Барроуза, которого они описывают, как щедрого филантропа, известного исполнением песен
"Ses amis sont inquiets pour M. Burrows, " philanthrope connu aussi pour ses interprétations d'Elvis Presley,
Может, ты позвонишь и узнаешь, живет ли кто-то из Барроузов в Мемфисе.
Renseigne-toi pour savoir s'il reste des Burrows à Memphis.
Я просто не могла придумать ничего другого. Я не смогла найти семью Барроузов нигде в Мемфисе.
Je n'ai pas trouvé de Burrows près de Memphis.
Не знаю. Я уверен, если вам станет что-нибудь известно, вы сообщите Лейтенанту Берроузу.
Je suis sûr que si quelque chose se produit pour vous vous laisserez lieutenant Burrows savoir immédiatement.
Лейтенант Барроуз... сколько наших людей в госпитале?
lieutenant Burrows combien d'hommes avons-nous à l'hôpital?
Берроуз... взгляни на это.
Burrows. Prendre un bon coup d'oeil.
Он будет завтра во второй половине дня.
Burrows. Il sera là demain après-midi.
Если вы мне расскажете обо всем, что нашли по делу Бэрроуза и обо всех, кому вы об этом ещё сообщили, будет шанс что я разрешу вам доставить мистера Сэврина к врачу вовремя.
vous me racontez tout ce que vous avez découvert sur l'affaire Burrows, et a qui vous en avez parlé, et il y a peut-être une chance que je vous laisse, toi et M. Savrinn, aller chez un docteur.
И это вовсе не затем, чтобы спасти жизнь Линкольна Бэрроуза.
Et ce n'est pas pour sauver la vie de Lincoln Burrows.
Он только один знает, что у нас нет сына Бэрроуза.
Il est le seul qui sait qu'on n'a pas le gamin de Burrows.
До нас дошла информация, что вы получили копию записи с камер наблюдения проходящей в качестве доказательства по делу Линкольна Бэрроуза.
Nous avons été informés que vous avez obtenu une copie de la cassette de surveillance fichée comme preuve lors du procès de Lincoln Burrows.
У меня есть информация, которая вас заинтересует. Информация, которая оправдает Линкольна Бэрроуза.
J'ai des informations qui pourraient vous intéresser- - informations qui pourraient conduire au blanchiment de Lincoln Burrows.
Парня по имени Линкольн Бэрроуз.
Un certain Lincoln Burrows.
Ну все же, почему тебе так приспичило встретиться с Бэрроузом?
Pourquoi est-ce que tu veux tant voir Burrows de toute façon?
С казнью Бэрроуза все будет четко.
Tout est réglé pour l'exécution de Burrows.
Бэрроуз, выкатывайся отсюда.
Burrows, dépêche-toi.
Чем я могу вам помочь в деле Берроуза?
Qu'y a-t-il dans la situation de Burrows pour que je puisse vous aider?
Я ищу кое-кого, парня по имени Линкольн Бэрроуз.
Je cherche quelqu'un, un certain Lincoln Burrows.
Почему тебе так приспичило встретиться с Бэрроузом?
Pourquoi est-ce que tu veux tant voir Burrows?
- Бэрроуз и Скофилд.
- Burrows et Scofield.
Заберите у Бэрроуза единственное, что у него осталось.
Prenez la dernière chose qu'il reste à Burrows.
Считай, что Бэрроуз уже мертв.
Burrows est un homme mort.
Ты не говорил мне, что Линкольн Бэрроуз твой брат.
Vous ne m'avez jamais dit que Burrows était votre frère.
Считай, что Бэрроуз уже мертв.
C'est comme si Burrows était déjà mort.
Это ты сказал мисс Фонг, Берроуз!
Si tu le dis à Mlle Fong, t'es mort, Burrows!
Для Берроуза.
Pour Burrows.
Оттебя никакой пользы.
Quel con! Ici Burrows.
Мистер Берроуз, в "Фёст фиделити лайф энд Кэжуалти" есть профайлы по всем группам риска.
M. Burrows, notre compagnie d'assurance a déjà recensé tous... les profils à risque.
Берроуз, и что с того?
Burrows...
- Добрый вечер, Берроуз.
- Bonsoir, Burrows.
Бёрроузом.
C'est quoi son nom, déjà? Burrows.
Вы в своём уме? Меня зовет Берроуз, я...
Je m'appelle Burrows.
Берроуз?
Burrows?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]