Bush translate French
601 parallel translation
Доктор Бейкер. 165 Хеппалт роуд, Шепартбуш.
Dr Baker, 165 Goldhawk Road, à Shepard's Bush.
- На Буш-стрит.
Bush Street.
Сейчас октябрь 52-го, а это было в октябре 15-го.
Nous sommes en 52, et c'était en 1915. L'affaire de Shepherd's Bush.
Oни не первые, кто заблудился в здешних местах. С меня хватит.
On a déjà vu des gens disparaître dans le bush.
Целая неделя в лесу, их, поди, уже и нет в живых.
Une semaine dans le bush. Elles sont déjà mortes.
Целую неделю в лесу, и ничего более серьезного, чем шок и ушибы.
Une semaine dans le bush et rien de plus grave qu'un choc et une hypothermie.
Потрахался в Шеперд Буше.
Je me suis fait coincer à Shepherd's bush.
- Из глубинки.
Des bush.
Кто-нибудь знает, что сказал вице-президент Буш в 1980 г.? Ну, кто?
Qui sait comment le Vice-Président Bush a appelé ceci, en 1980?
Дамы и Господа! Президент Соединенных Штатов и миссис Буш.
Mesdames et messieurs, le Président des États-Unis et Mme Bush.
СМИ поддерживают систему из одной партии и двух фракций, утверждая, что Джордж Буш взял мандат с помощью 54 % голосов.
Ce qu'il y a, c'est que les médias insistent sur le bipartisme, en disant que George Bush a été élu avec 54 % des votes.
Значит, Буш получил 54 % из 35 %.
Donc Bush a eu 54 % de 35 %.
Holland Park, and Shepherds Bush.
Holland Park, et Shepherds Bush.
Школа Берд! Стадо сопляков в твидовых жакетах, пытающиеся стать Джорджами Бушами.
Une bande de morveux en veste de tweed qui veulent tous devenir George Bush.
Мне кажется Президент Буш учился в Андовере, полковник.
Le Président Bush était à Andover, mon colonel.
- Шугарлоф, или как там - - "буш", Чес, Шугарбуш
Sugarloaf... Bush, Chas. Sugarbush.
Сегодня в нашей программе секретные материаль о ДфК, Эйзенхауэре, Буше и Клинтоне.
Dans, Regards sur Springfield, les liaisons secrètes de Kennedy, Eisenhower, Bush et Clinton.
В кусты!
( Rires ) Bush club!
В кусты!
BOTH : club de Bush!
Могу дать вот этот телефон в виде Мэри уорт.
Je te file ce téléphone en forme de Laura Bush.
А я буду хранить эту Мэри уорт прямо здесь.
Finalement, je garde Laura Bush.
Как нет пастухов в Пастушьих Кустах.
Pas de bergers à Shepherd's Bush
Нет пастухов в Шепердз Буш.
Ils n'y a pas de bergers à Shepherd's Bush
Буш знал, что имел в виду, сказав "новый мировой порядок".
Bush savait ce qu'il disait en déclarant "Un nouvel ordre mondial".
Он был высокопоставленным масоном и директором ЦРУ и знал, что такие слова заставят последователей теории заговора крутиться.
Bush était un franc-maçon du 33e degré, et un ex-directeur de la CIA. Il savait qu'en disant ça, tous les conspiratologues allaient se mettre à gamberger.
"Связь : Оливер Стоун - Джордж Буш"? Оливер Стоун?
"La connexion Oliver Stone-George Bush"?
В "Быке и кусте".
Au Bull and Bush.
- Помнишь бандита в "Быке и кусте"?
Tu te souviens de la machine à sous au Bull and Bush?
Буш призвал народ свергнуть Саддама.
Pourquoi? Bush leur a dit de se soulever contre Saddam.
Осталось биться с Саддамом, Буш бросил нас на произвол судьбы.
On veut chasser Saddam, Bush nous laisse tomber. Pas croyable.
- Рации нет. Буш избавит нас от Саддама?
Bush chasse Saddam maintenant?
Джордж Буш призывает тебя.
George Bush. George Bush vous réclame.
О, Боже мой, Барбара Буш.
Mon Dieu, Barbara Bush!
Кейт Буш тоже участвовала.
Kate Bush y est passée.
Но разный. Мы оба боялись Джорджа Буша. Но по-разному.
George Bush nous faisait peur, mais pas le même.
Говорить нужно четко "поли-мераза", с буквой "З", как в слове энзим, которым он и является.
- L'anniversaire de mon héros. Le plus grand des visionnaires, George Herbert Walker Bush.
А Буш бывший глава ЦРУ.
Alors que Bush est l'ancien patron de la CIA...
Ты правда думаешь, что Джон Хинкли на него работал?
Tu me dis que Bush a payé Hinckley pour tuer Reagan?
К нам в школу приезжает вице-президент Джордж Герберт Волкер Буш, чтобы выступить на собрании в кафетерии.
Oui, le vice-président George Herbert Walker Bush va venir au lycée faire un discours à la cafétéria.
Джордж Буш выступит с речью в нашей школе.
George Bush vient causer au lycée.
Привет, ребят.
George Bush.
Я узнала, что мы будем играть "Салют командиру", когда Буш приедет. Там большая партия на тубе.
Je viens d'apprendre qu'on jouera Hail to the Chief quand Bush arrivera.
Скорее всего, Буш ничего не смыслит в тубах.
- T'inquiète, Amy. Bush n'y connaît sûrement rien en tuba.
Ты ведь слышала о вице-президенте по имени Джордж Буш?
Tu as entendu parler d'un certain vice-président Bush, hein?
Ни один из твоих вопросов не одобрили и написали его за тебя.
L'équipe de Bush a rejeté tes questions. Ils t'en ont écrit une.
Люди Буша посчитали твои вопросы слишком "изощренными". Изощренными?
L'équipe de Bush a trouvé tes questions trop "sophistiquées".
Из-за Джорджа Буша?
À cause de George Bush?
Кусты!
Bush club!
Приказ президента Буша!
Ordre du président Bush!
Надерём Саддаму задницу!
George Bush vous réclame!
Мне нужно идти объявлять Буша.
Je dois aller présenter Bush.