Cade translate French
210 parallel translation
Командир Кейд, сэр
Le Commandeur Cade, monsieur
Не имеет значения, что тебе и Кейду понадобится, чтобы доставить холокрон Тэрин.
Quoi qu'il arrive, Cade et toi amènerez l'holocron à Taryn.
Кейду понадобится подъемник.
Il faudra aller chercher Cade.
Нам нужно добраться до корабля.
Cade va la chercher.
Это был Кейд.
C'était Cade.
Я позволил тебе заниматься смертью сына МакКоннелла. Так, Кейд? - Да.
Je t'ai laissé gérer la mort du fils McConnell, hein Cade?
Ты куда, Кейд? - К МакКоннеллам, куда еще?
Où tu vas, Cade?
Агенты Кейд и Левин скоро будут.
Les agents Cade et Levin sont enfin en route.
Ты и специальный агент Кейд.
L'agent spécial Cade et toi.
Кейд.
Cade.
Вы вспомнили лицо? У специального агента Кейда фотографическая память.
Cade a une mémoire photographique.
Эбби говорила тебе что-нибудь о специальном агенте Кейде?
Abby t'a parlé de l'agent spécial Cade?
Я держу Кейд.
Cade.
Есть новости о Кейде?
210 ) } Des nouvelles de Cade?
Кейд возможно не выживет.
210 ) } Cade peut ne pas s'en sortir.
Мне правда нравится Кейд, и я могу понять, насколько привлекательным может быть мужчина его роста для женщин...
J'aime bien Cade et je comprends qu'un homme... un homme comme lui intrigue les femmes...
Ты обнаружила ещё что-нибудь на одежде Кобба? Есть бетонная пыль с этажа, где стреляли в Кейда и Левина... это не большой сюрприз.
T'as trouvé quoi sur les habits de Cobb? là où Cade et Levin ont été touchés... c'est pas une grosse surprise.
Кейда переводят обратно в Штаты
Cade est réassigné sur le terrain.
Я знаю, что Симон Кейд лежал, а ты стоял над ним и ты спустил курок.
Je sais que Simon Cade s'est enfui, et que tu te tenais debout devant lui, et que tu as appuyé sur la gâchette.
Кэйд.
Cade.
Дороти Кэйд.
Dorothy Cade.
- Мисс Доротея Кэйд. 82.
Dorothy Cade, 82 ans.
Это всё, что осталось от Дороти Кэйд.
C'est tout ce qui reste de Dorothy Cade.
Мисс Кэйд...
Miss Cade...
Он дал нам связь между Алексом Зукановым и Дороти Кэйд, у нас два мёртвых колдуна, которые знали друг друга.
Il nous a donné un lien entre Alex Zukanov et Dorothy Cade, Deux morts qui se connaissaient.
Ты же знаешь, Кейд.
Tu le sais très bien, Cade.
Слушай, ты ведь заплатишь мне за это, Кейд.
Cade, tu vas me payer, cette fois-ci?
А это, Кейд?
Hé, Cade!
Кейд, расслабься, а то у тебя будет артериальный инфаркт.
Relaxe, Cade. Tu risques l'infarctus cérébral.
Она перебила все соединения, и мне пришлось призвать всю свою гениальность.
Et regardez, je vais vous faire goûter au génie de Cade.
Я инженер. Меня зовут Кейд Йегер.
Je m'appelle Cade Yeager.
Кейд, я у тебя в долгу.
Je suis votre obligé, Cade.
Кейд, почему ты хочешь помочь мне?
Cade. Pourquoi m'aidez-vous?
Кейд, они убьют вас!
Cade! Ils vont te tuer!
Стой, Кейд!
Attends, Cade!
Кейд, предупреди автоботов!
Cade, alertez les Autobots!
Давай, Кейд, стреляй!
Allez, Cade, tire!
Отличный выстрел!
Bien joué, Cade!
Плохие новости, Кейд.
Mauvaise nouvelle, Cade.
Кейд.
Cade!
Кейд!
Cade!
Кейд, уходи отсюда!
Cade, enfuyez-vous!
- Кейд Йегер, этого я не знаю.
Cade Yeager, je l'ignore.
Томми Кейд.
Tommy Cade.
Кейд вышел под залог, суд начнётся на следующей неделе.
Cade est en liberté sous caution, il sera jugé la semaine prochaine.
Накопайте всё, что можно на Томми Кейда... где он был и с кем.
Déterrez tout ce que vous pouvez sur Tommy Cade... où il était, avec qui il était.
Я начну с Томми Кейда.
Je m'attaque à Tommy Cade.
У Кейда алиби.
Cade a un alibi.
Кейд Ласалль?
Cade Lasalle?
Друг.
Taryn, voici Cade, un ami.
Где напали на Кейда и Левина.
Où Cade et Levin ont été touchés.