Choi translate French
306 parallel translation
- Сколько тебе лет?
Choi... Plane un peu, mais excellent géologue.
Чoи.
C'est Choi.
Это господин Чой, он руководит 6 классом.
M. Heonmong Choi, il s'occupe des 6èmes et de la classe 6-2.
Господин Чой, я несу полную ответственность за полы.
M. Choi, concernant le parquet, j'en prends toute la responsabilité.
Мун Сонгын операторская работа Чхве Ёнтхэк освещение Чхве Сокчэ синхронная звукозапись Им Тонсок сведение звука О Вончхоль музыка Ок Кильсон монтаж Хам Сонвон
Mun Sungkeun Photographie Choi Youngtek Lumière Choi Sukjae
продюсер Ли Юджин со-продюсер Чхве Инки продюсер Ан Пёнджу автор сценария и режиссёр Хон Сансу
Producteur Lee Youjin Co-Producteur Choi Inki Produit par An Byunjoo
- Эй! Чой Ду-Шик!
- Hé, Choi Doo-Shik!
Моё имя Чой.
Je m'appelle Choi Doo-Shik.
Наихудшие результаты : Чой Ду-Шик, Им Дэ-Хо...
Ceux qui ont de mauvais résultats, Choi, Doo-Shik et Im Dae-Ho.
Чой Ду-Шик, Им Дэ-Хо, ко мне.
M. Choi et M. Im, venez ici.
Чой Ду-Шик, сядись.
Choi Doo-Shik, monte dans la voiture.
Да, Чой Ду-Шик.
Oui, Choi Doo-Shik au téléphone.
Член палаты представителей Чой принял президентство... министр обороны...
Le représentant de la Chambre Choi est passé à la présidence du pays et le ministère de la défense...
TCHA Sung-jai, CHOI Jae-won
) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Correction : Djshadow Mokon @
Чхве Хи Ра.
Choi Heerah.
главный оператор Чо Юнг-тэк ( Choi Young-taek ) звукорежиссёр Ли Сунг Чол ( Lee Seung-cheol )
Directeur de la Photographie CHOI Young-taek Prise de son LEE Seung-cheol
исполнительные директоры Чой Сонг-мин ( Choi Seong-min ) и Ли Чун-Донг ( Lee Joon-dong )
Producteur exécutif CHOI Seong-min Producteur co-exécutif LEE Joon-dong
Господин Чхве, проверьте фонограмму, пожалуйста!
Mr. Choi, contrôlez la Sono.
Господин Чхве, проверьте микрофоны!
Mr. Choi, vérifiez le prompteur.
Салат-латук, кабачок. Сладкий картофель, капуста, бок чой.
Salade, courge, patates douces, carottes, pak choi.
А ты видел, какое лицо было у прокурора Хо?
Hé, tu as vu le regard du procureur Choi là-bas?
Детектив Чой, давай без этого.
Inspecteur Choi, Laisse-lui les mains libres
Моего мужа зовут Чо Чин Гу!
Mon mari, Choi Jin Gui!
Продюсер - Чой Сун Сик
Producteur Choi Soonsik
Полтора года назад он был приговорён к лишению свободы за мошенничество.
Le suspect Choi Chang-Hyuk a déja été emprisonné pour fraude.
Вы уже позвонили семье Чё Чанг-Хёка?
T'as appelé la famille de Choi Chang-Hyuk?
Режиссёр Чо Донг-Хун
Réalisé par Choi Dong-Hoon
Чё Чанг-Хо, Вы дома?
T'es chez toi Choi Chang-Ho?
- Чё Чанг-Хо, верно?
- Choi Chang-Ho, c'est ça?
В прошлом месяце Ваш брат Чё Чанг-Хёк...
Le mois dernier, Choi Chang-Hyuk...
Чё Чанг-Хёк погиб.
Choi Chang-Hyuk est mort.
Ты знаешь Чё Чанг-Хёка?
Tu connais Choi Chang-Hyuk?
Чё Чанг-Хёк, да?
Choi Chang-Hyuk, c'est ça?
Ты случаем не Чё Чанг-Хёк?
Tu es Choi Chang-Hyuk?
Мистер Чё, разве "Керосин" не сказал Вам, что я веду жизнь законопослушного человека?
Monsieur Choi. Gasoline ne vous a pas dit que je vis honnêtement?
Офицер Чё, доставьте его в отделение.
Officier Choi, amenez-le au poste.
Я Чё Чанг-Хёк.
Je suis Choi Chang-Hyuk.
Мистер Чё,
M. Choi.
Ну, что скажете о плане мистера Чё?
Alors, qu'est-ce que vous pensez de l'idée de M. Choi?
Мистер Чё, примите мои поздравления с набором команды.
M. Choi, félicitations pour votre nouvel emploi.
Мистер Чё, уберите отсюда Ласточку.
M. Choi, sortez Swallow.
Мистер Чё, приходите ко мне завтра утром. Вместе позавтракаем.
M. Choi, rendez-vous dans la matinée pour un petit déjeuner.
Чё Чанг, Чё Чанг-Хо?
Choi Chang-Ho?
"Чё Чанг-Хёк, ублюдок"
Choi Chang-Ho, enfoiré!
Почему ты живёшь у Чё Чанг-Хо?
Qu'est-ce que tu fais avec Choi Chang-Ho?
Мистер Чё,
M. Choi?
- Таганрог ( uri _ chukcha @ inbox.ru )
Avec Stephen Chow, Ng Man-tat, Chu Yan, Choi Siu-fan, Nam Kit-ying, Karen Mok,
"Беги с господином Чоем".
Courir avec M. Choi.
- Могу я говорить с Чой Ми-Сук?
Choi, Mi-sook est ici?
Чо Чин Гу!
Choi Jin Gui!
Это офицер Чё.
C'est l'officier Choi.