Complain translate French
4 parallel translation
Как говорится, никогда не жалуйся и никогда не оправдывайся.
"Never complain, never explain."
Просто терпел все эти муки никто не о чем толком не знал... потому, что мне надоело жаловаться на жизнь.
It happens often while I eat that I suffer a lot but no one notices... because...? I broke to complain.
* Кто-то продолжает твердить, что я безумен * потому что жалуюсь на брак поневоле и на пятна на моей рубашке.
Someone keeps saying l'm insane To complain about a shotgun wedding And a stain on my shirt
Я уволю Марджи, ты избавишься от как-там-её-имя and I guarantee the rest of them will think twice before they complain again.
Je couvrirai Margie, vous vous débarrassez de quel-est-son-nom, et je garantie que les autres y penseront à deux fois avant de se plaindre à nouveau.