English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ D ] / Dethklok

Dethklok translate French

24 parallel translation
Но мы же не написали даже одну песню для Dethklok
Ne me tuez pas! Je ferai n'importe quoi.
И какого ты сел на их сторону?
Pourquoi vous tuez pas Dethklok ˆ ma place?
Когда я ему расскажу, как это делать... А после - заплачу А где деньги взять?
Mais ont-elles la moindre chance? C'est la fin de la minute Dethklok.
Фсё относительно и ведет к более тяжелому, чувак.
T'es apparu dans la minute Dethklok. Sympa, Nathan!
А если серьезно, вы должны будете вернуть инструменты и бадж Dethklok. Но у меня его, бля, и не было. Я тебе давал один.
# Because l'm gonna makes you mine #
Да, да, но Dethklok - в прошлом! Murdertooth records - будущее. Пошли вы все нахуй.
Dire une chose telle que C'est une bonne information pour moi peut para ” tre effrayant et sembler dire qu'il engrenge des infos pour l'attaquer sur le parking ou s'introduire chez elle.
Ты там с документами всё уладил?
Ici William Murderface de Dethklok, le bassiste...
Dethklok, впервые за много лет привели на разогрев новую группу.
On ne peux pas faire l'amour avec cette femme.
{ \ 3cH847F50 \ cH372D2C } Рождена Судьбы Звезда один из них похищен.
♪ fata sidus oritur ♪ fata sidus oritur ♪ DethKlok est dissous ♪ Un d'eux fut pris
{ \ 3cH847F50 \ cH372D2C } DethKlok должны воссоединится!
♪ DethKlok doit se réunir
{ \ cH788C88 \ 3cH263B3D } Когда DethKlok будут схвачены { \ cH788C88 \ 3cH263B3D } мир скажет спасибо мне. { \ cH050505 \ 3cHBEBEBE } Мир скажет спасибо мне.
♪ quand DETHKLOK sera emprisonné, le monde va me remercier ♪
{ \ cH050505 \ 3cHBEBEBE } Мы прикончим их! { \ cH788C88 \ 3cH263B3D } жертвы DethKlok! { \ cH315076 \ 3cH1D3146 } А-а-а!
♪ une victime de ce groupe ♪ whoa
Я буду ждать Dethklok здесь { \ cH788C88 \ 3cH263B3D } в глубинах человечества!
♪ nous allons la tuer et lui ♪ J'attends DethKlok ici dans les profondeurs de humanité ♪
DethKlok не выступали очень долгое время.
♪ J'ai peur que la réponse soit non... ♪ Donc, DethKlok n'a pas joué depuis un très long moment ♪
он в порядке. Я надеюсь мы увидим его за гитарой. хорошего дня!
♪ Eh bien, il va bien ♪ I pense qu'on le vera quand ils joueront ♪ ♪ c'était la minute DethKlok
но им насрать!
♪ oh, DETHKLOK pouvait les sauver ♪ mais ils ne veulent pas se donner la peine
{ \ cH788C88 \ 3cH263B3D } DethKlok насрать на их лучшего друга.
♪ DETHKLOK ne se soucie pas de leurs meilleurs amis ♪
нужен правильный настрой.
♪ il doit bien coller ♪ il doit être du bon type 274 00 : 18 : 27,993 - - 00 : 18 : 31,127 ♪ et il faut qu'il fasse du [Bleep] de rock parce qu'on est DethKlok
{ \ cH0E39F0 \ 3cH0C1A5B } И ты будешь единственным гитаристом в DethKlok.
♪ et vous seras le seul guitariste de DETHKLOK!
{ \ cH315076 \ 3cH1D3146 } Теперь жить вместе! { \ cH315076 \ 3cH1D3146 } Я найти свой дом. { \ cH000000 \ 3cH726960 } DethKlok становится могущественней { \ cH37DBFF \ 3cH2D737E } DethKlok становится могущественней { \ cH2C515F \ 3cH132128 } DethKlok становится могущественней { \ cH0E39F0 \ 3cH0C1A5B } DethKlok становится могущественней
♪ On vient ensemble ♪ J'ai trouvé une maison
что DethKlok собираются { \ cH8A8A8A } спасти своего напарника по группе. { \ cH447163 } И если они потерпят поражение мы можем потерять всё.
Stampingston : ♪ il semblerait que DETHKLOK va sauver leur coooomp-èeeere ♪ Orlag : ♪ et s'il échouent, nous pourrions tout perdre ♪ Crozier : ♪ je pourrais les sauver ou les tuer ♪ ♪ mais je ferai comme vous voudrez,
В Dethklok есть предатель.
Mais vous devez savoir que nous avons un traitre infiltré chez DethKlok
~ Подъем, США ~ Металлопокалипсис 1 сезон 15 серия Басуха.
# # Debout, Amérique # # # # Tout pour Dethklok Tout pour Dethklok # # # # Tout pour Dethklok Tout pour Dethklok # #
Мы видим тот старый, древний Dethklok
[beep]!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]