English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ D ] / Dna

Dna translate French

21 parallel translation
Их DNA имеет десять пар основы.
Leur ADN a dix bases constituantes.
Все данные ушел. JPEG файлы, DNA последовательности. Они вычистили нас.
On n'a plus de fichiers JPEG ni de séquences ADN.
тис стекале циа амакусг DNA.
On aura l'ADN bientôt.
- евоуле амацмыяисг DNA.
L'ADN a parlé.
Моя ДНК повсюду на той девушке, но это не значит, что я ее убил.
Mon DNA es t... partout sur cette fille, mais, euh, cela ne veut pas dire que c'est moi qui l'a tué.
We got Anne Brunell's DNA in the trunk of your taxi and clean strangulation marks that are gonna match those fingers.
On a trouvé son ADN dans le coffre de ton Taxi. ainsi que des traces de strangulation. On va vérifier ces empreintes.
Наверно пришли результаты ДНК.
Les résultats DNA doivent être arrivés.
Jor-el, took the codex, a DNA of an billion people..
Jor-el a pris le Codex, l'ADN d'un milliard de gens..
Я только что послал Фёрга с останками ДНК. Мне нужен анализ как можно скорее.
Je viens d'envoyer au FERG quelques restes de DNA
Дай мне знать, если сможешь ускорить процесс. Результаты ДНК-анализа от Фёрга. Сделаю.
Fais-moi savoir si tu peux faire accélérer ces analyses de DNA au FERG.
Угадай, чья ДНК там была.
Devines à qui appartient le DNA qu'on y a trouvé.
We matched Cordero's DNA samples with the clothes Rupa Nair was wearing.
Tu n'es qu'un petit garçon. Comment pourrais-tu comprendre?
And the trunk of your car has Starkel's DNA and blood.
Et le coffre de votre voiture contient le sang et l'ADN de Starkel.
Well, let's get a warrant for a DNA screening.
Allons chercher un mandat pour un test ADN.
The medical examiner just matched the wingman's DNA.
Le médecin légiste a fait correspondre l'ADN de l'ailier.
Check that against professor Browning's DNA.
Compare ça avec l'ADN du prof.
В базе ДНК только данные о живых.
La base de données DNA enregistre seulement les vivants.
ДНК тест показал, что ноготь ваш.
La DNA a confirmé qu'il venait de vous.
Кстати говоря, ДНК не совпала с образцами матери или ребенка.
A ce propos, les tests DNA n'ont rien donné pour la mère et l'enfant.
Объединённая система индексов ДНК.
Combined DNA Index System.
DNA was inconclusive.
Elle joue votre femme?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]