English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ D ] / Doogie

Doogie translate French

53 parallel translation
Дуги.
Doogie.
- Вы похожи на Дуджи Хаусер.
Vous me rappelez Doogie Howser.
"Врач Дуги Хаузер" - мой любимый сериал.
- Mon Dieu. Docteur Doogie était mon émission favorite autrefois.
Стриптизёрши просто прутся от меня.
L'effet Doogie marche toujours sur elles.
Дуги Хаузер только угнал мою машину, да?
Est-ce que Dr. Doogie vient de voler ma voiture?
Вы знаете сериал "Врач Дуги Хаузер"?
Connaissez-vous l'émission Docteur Doogie?
Обожаю его. Дуги.
J'adore cette série : "Doogie."
Вы прямо как Doogie Howser и Gordon Gekko
Vous êtes un mélange entre Doogie Howser et Gordon Gekko.
Я обеспокоена, что моей подругой и её ребенком занимается шестиклассник.
Je suis préoccupé par le fait que Doogie Howser * ( NDT : Série avec un médecin enfant ) s'occupe de mon amie et de son bébé.
Это все равно, что заставить меня есть помои.
C'est juste le Dr Doogie qui me fait bouffer de la merde.
Doogie Howser начинается.
On doit y aller. Docteur Doogie commence.
Пора смотреть Doogie! -
C'est l'heure de Docteur Doogie!
Doogie Howser сняли с эфира уже как 20 лет.
Docteur Doogie, c'est fini depuis au moins 20 ans.
Ты что ли как Дуги Хаузер?
T'es une sorte de Doogie Howser?
Слышал когда-нибудь про Дуги Хаузера?
Tu as déjà entendu parler de Doogie Howser?
Так вы что, как Дуги Хаузер или типа того?
Alors vous êtes comme Doogie Howser?
Дуги Хаузер?
Doogie Howser?
Видел сериал "Юный доктор"?
- T'as déjà entendu parler de Dr Doogie? - Ouais.
Ага, ну, не хочу обидеть детектива Дуги Хаузера, но он взял сраного пожизененного зека по имени Джимми Сел-Вышел.
Ouais, eh bien, ne en déplaise détective Doogie Howser là, mais tout ce qu'il a attrapé était un condamné à perpétuité de dipshit sous le nom de Jimmy In-N-Out.
Какая она Фейри - Дуги Хоусер, что ли?
C'est qui, le docteur Doogie des Fae?
Доктор Хаузер, Доктор Куинн, копы будут здесь даже раньше, чем мы думали.
Dr Doogie, Dr Quinn, les flics arrivent plus tôt que prévu.
Мистер Хаузер.
M. Doogie.
Простите, доктор Хаузер.
Pardon, Dr Doogie.
Не говори, что мне делать, Дуги "Ебать Тебя В Рот" Хаузер.
Ne me dis pas quoi faire, Doogie Fucking Howser.
Он похож на Дуги Хаузера *. ( главный персонаж сериала о 16-ти летнем докторе вундеркинде )
Il est en quelque sorte du type Doogie Howser ( série télévisée ).
Дуглас ищет его.
Pas maintenant. Doogie est parti à sa recherche.
Так что, если вы не уверены, что поняли шутку про Doogie Howser, которую я не слышал, Почему бы нам не предсавить что было смешно и двигаться дальше?
Donc à moins que vous soyez certain qu'on ne m'a pas déjà fait la blague tirée de Docteur Doogie que vous comptez me raconter, pourquoi ne pas se dire que c'est hilarant et passer à autre chose?
- Накося выкуси.
Mange-moi, Doogie.
Не во всех же мюзиклах Дуги Хаузеру играть?
Ils ne peuvent pas tout donner à Doogie Howser, si?
Так сказал Дугги. и очевидно если однажды он начнет, то не сможет остановится.
C'est ce que Doogie a dit, et apparemment quand il commence, il ne peut pas s'arrêter.
Дуги Хаузер.
Ah. Oh, Doogie Howser.
Ты Дуги Хаузер или типа того?
T'es Doogie Howser ou dans le genre?
Ч ƒуги стоит провер € ть почту почаще.
C'est notre trésorier. - Doogie doit vérifier ses mails plus souvent.
Ч " когда можно будет поговорить с ƒуги с глазу на глаз? Ч Ќе знаю.
Quand peut-on parler à Doogie en face à face?
Ч "так, € послал ƒуги запрос на добавление в друзь €, а сейчас пишу ему в" виттер. ќгонь со всех орудий.
- J'ai fait une demande d'ajout à Doogie et maintenant je lui tweet. Je couvre toutes les bases.
ѕарни из братства. ƒуги. ƒаже вон те симпатичные девушки.
Tous. Ces gars de la fraternité. Doogie.
ћы что, ждем парн € по имени ƒуги?
Je ne comprends pas. - Donc on attend un gars nommé Doogie?
Ќам нужен ƒуги.
- Non. On est là pour Doogie.
Ч " очно-точно-точно, ƒуги.
D'accord. Doogie.
ћы ищем члена братства по имени ƒуги.
Ouais. - On cherche un frère appelé Doogie.
Ч ѕростите, нам нужен парень по имени ƒуги.
Excusez-moi. On cherche un mec nommé Doogie.
Ч ѕривет. "звините за беспокойство. ћы ищем члена братства" ета по имени ƒуги.
Salut. Désolé de te déranger. On cherche un frère appelé Doogie.
Ч " ак это и есть ƒуги?
- C'est lui, Doogie? - Ouais.
Ч Ќеверо € тно. Ч ажись, ƒуги и нам на лица кончил.
Apparemment, Doogie vient à nous lui aussi.
И тот парень из сериала "Доктор Хаузер"?
Et le type de Docteur Doogie.
Он вообще как Дуги Хаусер за исключением нормального возраста.
Il est comme Doogie Howser ( série ) sauf que, tu sais, il a un âge normal.
Ладно. Я сделал всего одну вещь.
La fille de Docteur Doogie.
Это мой сын Дуги
C'est mon fils, Doogie.
Эй! Дуги Хаузер.
Doogie Howser.
Так... почему же Дуги Хаузер?
Pourquoi le Dr Doogie?
Ч ƒуги?
Doogie?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]