English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ E ] / Elon

Elon translate French

60 parallel translation
Приятель, я жажду деятельности.
Elon est super. Tu vas l'adorer.
Ты все подготовил для нашего ланча?
Pour le bien d'Elon. Tu as raison.
Увидимся на свадьбе?
Toi, moi et Elon.
И это то, чего ты всегда хотел для меня - он тоже любит меня.
- Elon voulait conduire avec toi. Mais il a oublié son permis. Vas-y.
Мм, Нола, какие будут предложения о том, как вернуть О'Коннелла за стол переговоров прежде, чем мы потеряем еще 100.000 рабочих мест в Калифорнии?
On ne se parlera que si nécessaire, au sujet d'Elon. Tu vas faire ça pour moi?
Вам было недостаточно уничтожить мой шанс на отношения с женщиной?
- Elon est super. Princesse Ama pour la vie.
- Большое спасибо.
- Merci. Elon, comment ça va?
Как прошла.. как прошла ваша встреча с... послом Элоном?
Comment s'est passé votre rencontre avec l'ambassadeur Elon?
Но Коннор работает с Элоном Маском над коммерческим космическим туризмом, так что, кто знает?
Mais Connor travaille avec Elon Musk sur les voyages commerciaux dans l'espace alors qui sait, pas vrai?
Илон, правильно?
Elon, pas vrai?
Хм, это странно, потому что вы мне сказали вас зовут Илон. три недели назад, когда пытались продать мне мобильник в 17 : 14 на 22-ой и Шестой Авеню.
C'est bizarre, parce que vous m'aviez dit vous appeler Elon il y a trois semaines, quand vous avez essayé de me vendre un téléphone à 17h14 entre la 22e et la 6e avenue.
Элон Линденштраусс, Иерусалимский университет, Израиль, за исследования в области теории эргодичности и ее применения в теории чисел.
Elon Lindenstrauss, de l'Université de Jérusalem, Israël, pour ses résultats en théorie ergodique, et leurs applications en théorie des nombres.
"Утро после дыни" и "Элон мускус".
Le "Melon du Matin d'Après" et "Musc d'Elon"
Элон Маск. Эрик Шмидт.
Elon Musk, Eric Schmidt.
Вытащить ее на танец, теперь немного нежнее, немного громче, сбить ее с ног, мы поженимся у нас будет сын по имени Елон.
Amène-la sur la piste, un peu plus doucement maintenant, un peu plus fort maintenant, fais-lui tourner la tête, on se mariera, on aura un fils qui s'appellera Elon.
Rachael is pregnant with Elon's little sister and we're having a beautiful family New Year's then in our vacation condo
Rachael sera enceinte de la petite soeur d'Elon et on aura une belle famille dans notre appart'de vacances
А когда Пауэлл попросил его повторить на английском, чтобы мы могли взять показания, родители сказали, что мальчишка ничего не видел, и захлопнули дверь перед его лицом.
Et quand Powell lui a demandé de répéter en anglais, afin de prendre le témoignage, elon les parents, il n'a rien vu, et lui ont claqué la porte au nez.
Это твоё фото было в газете на прошлой неделе?
Clairement sans te demander. Je suis sur la liste courte pour un stage avec Elon Musk.
Привет, меня зовут Илон Маск.
Bonjour. Je suis Elon Musk.
Что за...?
Elon Musk est certainement le plus grand inventeur en vie! - Qu'est-ce que...?
Его зовут Илон.
Son prénom est Elon.
Эй, Илон, если тебе интересно, можешь завтра сходить на атомную станцию, где я работаю.
Hé, Elon, si vous êtes intéressé, vous pouvez venir à l'usine nucléaire où je travaille demain.
Нет, сэр, это Илон Маск.
Non, Monsieur, c'est Elon Musk.
Осторожнее, Илон, он вовсе не такой добряк, каким прикидывается.
Faites attention, Elon, il n'est pas aussi gentil qu'il ne le paraît.
Вау, Илон, ты прямо как Вилли Вонка, только без низкооплачиваемых коротышек.
Elon, tu es comme Willy Wonka sans les gamins sous-payés.
С тех пор, как Илон Маск дал всем машины с автопилотом, не произошло ни единой аварии.
Depuis qu'Elon Musk a donné des voitures automatiques, il n'y a pas eu un seul accident.
♪ Elon, Elon, you're my guy ♪
♪ Elon, Elon, tu es mon mec ♪
Ты никогда не сможешь подобрать личный пароль Илона Маска.
Tu ne trouveras jamais le mot de passe du maître Elon Musk.
Илон?
Elon?
Я сделаю так, что Илона Маска убьют, а тебе я дам еще немного морфия, мой друг.
Je vais faire tuer Elon Musk, et je vais vous donner un extra de morphine, l'ami.
Нет, это из-за Илона.
Non, c'est Elon.
Прощай, Илон.
Au revoir, Elon.
Дневник Илона. Земная дата - 25 января 2015
Journal de bord d'Elon, date de la Terre, 25 janvier 2015.
Все эти ребята хотят быть следующим Илоном Маском или Марком Цукербергом.
Ces gamins veulent tous être le prochain Elon Musk ou Mark Zuckerberg.
Конечно, я бы хотела получить образование инженера и работать на Илона Маска над космическими ракетами.
Je voulais avoir un diplôme d'ingénieur. et travailler pour Elon Musck ou Spacex.
В прошлом месяце "Wired" снимали Элона Маска за его столом.
Le mois dernier, il y avait Elon Musk et son bureau flottant dans Wired.
Илон Маск дал мне его.
Elon Musk me l'a donné.
После того, как станция потеряла кучу денег из-за этого олуха Илона Маска, они собираются проводить сокращения, так что я просмотрел твой файл.
Après l'argent que cette centrale a perdu avec ce crétin d'Elon Musk, ils cherchent le moyen de faire des économies, donc je suis allé voir ton dossier.
Будь проклят этот Илон Маск.
Maudit soit Elon Musk!
Твоя фигурка направится в помойку.
Et ta figurine Elon Musk à la poubelle.
Ты Илон Маск.
Vous êtes Elon Musk.
С Илоном Макском, конечно, хочу!
Avec Elon Musk, tu parles que oui!
Мистер Дадвиц, кто ещё считает, что ИИ является потенциальной угрозой?
M. Dudewitz, qui d'autre pense que l'IA - est potentiellement dangereuse? - Elon Musk,
- Илон Маск.
- Elon Musk.
- Илон Маск?
- Elon Musk?
- Тот что из Tesla?
- Elon Musk de Tesla?
Илон Маск.
Elon Musk.
Элон!
Elon!
Мой сын, мой прекрасный Элон, мой малыш, был убит из-за этого предателя.
Mon fils, mon magnifique Elon, mon garçon préféré, a été tué à cause de ce traître.
Я наваляю этому парню завтра, наваляю хорошо, за Элона.
Alors je vais battre ce mec demain, le battre pour de bon, pour Elon.
- Присядь, милая.
Simon, Karen et Elon se sont retrouvés pour déjeuner.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]