Equity translate French
22 parallel translation
Актёрский профсоюз - люди серьёзные!
Actors Equity est un syndicat très puissant!
Акционерное общество "Малибу".
"Malibu Equity Investments."
Equity International заявила что самозванцы...
Equity International dit que les imposteurs —
И тогда он запустил следующий бизнес-проект... онлайн базу Ролодекс. Потом его выкинула оттуда компания Кейс Эквити.
Puis, il a lancé sa deuxième affaire, un Rolodex en ligne, et en a été écarté par Case Equity.
Маннингема, Митчелла Маннингема, моего дружка из Кейс Эквити.
Mitchell Manningham, le mec de Case Equity.
Они вцепятся. Кейс Эквити хочет охмурить тебя.
Case Equity va te baratiner.
Что нам надо будет провести деловую встречу... что Марк и Шон проделали фокус, чтобы отомстить Кейс Эквити.
Que l'on devait parler affaires. Que Mark et Sean s'étaient vengés de Case Equity.
Ладно, я собираюсь навести справки о 27 Equity.
je vais ce que je trouve sur 27 Equity.
Это 27 Equity - нью-йоркский хедж-фонд.
C'est 27 Equity, une société d'assurance New Yorkaise.
Я аналитик по искам в 27 Equity.
Je suis analyste à 27 Equity.
В "Хэрольд Эквити" наблюдается 31-процентный рост в области биотехнологий.
Chez Harold Equity, la biotechnologie a augmenté de 31 %.
Спасибо вам, акционеры, за помощь компании "Хэрольд Эквити" на пути в будущее.
Merci aux actionnaires d'aider Harold Equity à avancer.
И женщина, которая предъявляет иск вам и "Хэрольд Эквити" за сексуальные домогательства.
Je vais poursuivre Herald Equity, ainsi que vous, pour harcèlement.
Мне нужен был кто-то в "Хэрольд Эквити", кто развлекал бы сотрудников, когда они в городе.
J'avais besoin de quelqu'un à Herald Equity pour occuper les associés venus en ville.
Он генеральный директор "Хэрольд Эквити".
Le directeur de Herald Equity.
В то время, как вы работали на "Хэрольд Эквити".
- Quand vous étiez chez Herald Equity.
И как раз сегодня "Инсинал Эквити" завершило покупку долга Локхарт / Гарднер.
Et Encinal Equity a racheté la dette de Lockhart / Gardner.
Значит, вы финансируете фонд мистера Канинга, Encinal Equity.
donc, vous avez créé le trust de M.Canning, Encinal Equity,
Не стоит недооценивать актёрский профсоюз, сэр!
Actors Equity est un syndicat très puissant!
Он постоянный член Актерской ассоциации за справедливость.
Il est membre d'Actors'Equity.
Клод, согласно правилам актерского профсоюза, мы должны сделать перерыв на обед.
Claude, le règlement d'Actors'Equity impose une pause déjeuner.
У "Даунстейт Эквити", это корпорация, которая изначально была собственником, ничего нет о передаче права собственности на эту квартиру.
Downstate Equity, la compagnie qui détenait le titre d'origine n'a pas pris le temps de le transferrer à la personne qui le possède maintenant.