Ferris translate French
146 parallel translation
# Virgin's mother and a ferris wheel #
La mère de Virgin et une grande roue
В чем дело, Феррис?
Qu'est-ce qu'il y a, Ferris?
Сестра моего лучшего друга, подруга брата друга... слышала от её парня который знает его, который гуляет с подругой, что она видела Ферриса, гуляющего по улице Флейворс 31 прошлой ночью.
Le frère du petit ami de la soeur de ma copine connaî un mec qui sort avec une nana qui a vu Ferris tourner de l'oeil hier soir.
Я чувствую себя хреново, Феррис.
Je me sens complètement nase, Ferris.
Вы также в курсе, что... у Ферриса на данный момент... очень плохая посещаемость занятий?
Savez-vous aussi, Madame Bueller, que Ferris n'a pas une assiduité... que nous dirions... exemplaire.
По мнению педагога... Феррис несерьезно относится к занятиям.
À mon avis, Ferris ne prend pas ses études au sérieux.
Если он считает, что может прогуливать... то в этом году он точно не закончит школу.
Si Ferris pense qu'il peut terminer le mois en roue libre et obtenir son diplôme, il fait une grave erreur.
Я уверяю вас мр. Руни, что Феррис дома... и он очень болен.
Je vous assure, M. Rooney, que Ferris est à la maison, très malade.
Но уверяю вас, Феррис по-настоящему очень болен.
Mais je vous assure que Ferris est véritablement gravement malade.
А парень с которым я сижу рядом... сказал, что если Феррис умрет, то он завещает свои глаза Стиви Вандеру.
Un mec en bio disait que si Ferris claque, il fera don de ses yeux à Stevie Wonder.
С Феррисом Бьюллером, ты его знаешь?
- À Ferris Bueller, tu le connais?
Привет, Феррис, как себя чувствуешь?
Salut, Ferris, ça va?
Последнее, что мне нужно на данном этапе моей карьеры... это чтобы 1,5 тысячи Феррисов Бьюлеров бегали по аудиториям.
Il ne manquerait plus que 1 500 disciples de Ferris Bueller envahissent le lycée.
Я видела ее несколько раз с Феррисом Бьюллером.
Je la vois avec Ferris Bueller assez fréquemment.
Всё в порядке, Грэйс. Это Феррис Бьюллер, сморчок.
Vous inquiétez pas, c'est Ferris Bueller, ce petit con.
Здрасьте, это Феррис Бьюллер, я могу поговорить с мр.
Ici, Ferris Bueller.
Феррис Бьюллер на 2-ой линии.
Ferris Bueller est sur la deux.
Бьюллер, Феррис Бьюллер.
Bueller, Ferris Bueller.
Феррис о чем ты говоришь?
Ferris, qu'est-ce que tu veux dire?
Эй, Феррис, не гони так быстро! - Красная линия.
Ferris, pas si vite!
Спасите Ферриса.
Sauvons Ferris.
Спасите Ферриса. Спасите Ферриса Бьюллера.
Sauvons Ferris Bueller.
Ну, понимаете, мы собираем деньги на новую почку Феррису Бьюлеру... и собрали около 50 $, если вы можете хоть чем-то помочь...
C'est pour le rein de Ferris Bueller. Ça coûte 35 briques, alors si tu peux...
Если тебе когда-нибудь понадобится помощь... Ферриса Бьюллера, то ты вряд ли на нее сможешь рассчитывать? Сука бессердечная.
Si un jour, t'as besoin de Ferris Bueller qu'est-ce que tu feras?
Грэйс... за этим стоит Феррис Бьюллер.
Grace, Ferris Bueller est derrière tout ça. J'en suis persuadé. Et maintenant, il a entraîné Sloane Peterson là-dedans.
- Феррис, как ты думаешь, с машиной всё в порядке?
Ferris, tu crois que la voiture va bien?
Хорошо, Феррис, может просто слиняем и всё?
Écoute, Ferris, laissons tomber, tu veux?
Может Феррис и неплохой парень.
Ferris est peut-être pas si horrible.
Хватит валять дурака, Феррис.
Ça suffit, Ferris.
Как ты думаешь, что будет делать Феррис?
Ferris, tu crois qu'il va faire quoi?
Феррис.
- Ferris.
Феррис Бьюллер, ты мой герой.
- Ferris Bueller, tu es mon héros.
Если ты сейчас скажешь "Феррис Бьюллер", то потеряешь яйца.
Si tu dis Ferris Bueller, je t'arrache un testicule.
Ты думаешь нельзя остановить мр. Ферриса Бьюллера, да?
On peut stopper M. Ferris Bueller, tu sais.
Я собиралась свою долю потратить на машину для Ферриса.
J'aurais pu acheter une voiture pour Ferris.
Феррис Бьюллер. - Привет.
Ferris Bueller.
Я поймал тебя, Феррис.
Je te tiens, Ferris.
- Как там Феррис? Сходи проверь.
- Et Ferris?
Фэррис!
Ferris!
Его прислали вместо Ферри.
C'est le remplaçant de Ferris.
"Резня на Феррис VI".
"Massacre sur Ferris VI."
Доктор Феррис Карлайл потратил годы на расшифровку древнего пре-германского языка.
Ferris Carlyle a passé des années à transcrire une langue oubliée.
Феррис тебя искал.
Ferris te cherchait.
Мистеру Феррису стоило бы перестать писать матери до востребования.
M. Ferris devrait affranchir son courrier.
Парень переехал в Саус Пак с FERRIS-колесом на заднем дворе, (? ) и Кайл видит проблему именно в этом!
Un mec arrive a South Park avec une grande roue et un train dans son jardin et KYLE doit lui trouver un problème!
Я здесь командую, мистер Феррис.
C'est moi qui commande, ici, M. Ferris.
Феррис?
Ferris?
Феррис дома, он заболел.
Ferris est à la maison, souffrant.
Это Эд Руни.
C'est Ed Rooney, Ferris.
Феррис мы пришли.
Ferris, on est de retour.
¬ тебе что-то есть. я не знаю, что именно, но что-то прекрасное.
Ferris cherche toujours la bagarre.