Goodwill translate French
18 parallel translation
Вторник 19-го, в Нью-Йорке состоится бенефис для "Goodwill Industries" организации, что обеспечивает одеждой нуждающихся.
Le mardi 19, à New York, Goodwill organisera un spectacle destiné à rassembler des vêtements pour les nécessiteux.
Сэконд хэнд Goodwill?
EmmaÜs?
Многие плачут в Goodwill'е.
Beaucoup de gens pleurent chez Emmaus.
Я просто хотела поговорить с тобой про футболку в том секонде GoodWill.
Je voulais juste te parler à propos de ce t-shirt chez Emmaus.
Купил её в Гудвиле за 50 центов.
Je l'ai eu au magasin Goodwill pour seulement 50 cents.
Я взяла их в Гудвилле за 40!
Je les ai eu à Goodwill pour, genre, 40 dollars!
The goodwill clock's running, so if you ask my client a question I don't like...
L'horloge de la bonne volonté tourne, si vous posez une question que je n'apprécie pas à mon client...
Так что я решила пожертвовать часть вещей твоего отца в Гудвилл.
Donc j'ai décidé de donner quelques trucs de ton papa à Goodwill.
Ой! Теперь Гудвил не возьмет его обратно.
Goodwill ne le reprendra pas.
Интерактивная кассетная игра про Дикий Запад из 90х. Нашла на барахолке.
un vieux jeu de magnétoscope intéractif sur le thème du Far West je l'ai trouvé à goodwill.
Я получил письмо из Goodwill с благодарностью за пожертвование всей моей порнухи.
J'ai reçu une lettre des bonnes œuvres pour avoir donné mes pornos.
Это в благотворительность, это на еВау, а хлам впереди - в мусор.
Ça, c'est pour Goodwill, ça, pour eBay, et en avant, c'est les ordures.
В Гудвилле?
Goodwill?
Очень дорогими пожертвованиями в "Goodwill". Это платье плохое?
la dernière collection Emmaüs.
Хорошо, попросим продать их вместе
On demandera à Goodwill de les vendre ensemble.
Но если придёт Патрис и спросит, я хочу, чтобы ты сказал, что ты всё ещё отдаёшь это на благотворительность
Mais si Patrice rentre à la maison et vous demande, je veux que tu lui dises que tu amènes tout ça à Goodwill.
Доброжелательность по отношению к людям.
Goodwill envers l'homme.
- Их отдали "Goodwill".
Offertes à Goodwill.