English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ G ] / Gregson

Gregson translate French

244 parallel translation
Его прислала миссис Грейсон.
- Mme Gregson a envoyé.
Берти такой милый миссис Грэйкстон.
( Rires ) Bertie était si doux, Mme Gregson, et tellement drôle!
До свидания миссис Грэкстон.
- Au revoir. Au revoir, Mme Gregson!
Миссис Грейгсон не в духе, сэр?
Ls Mme Gregson dans la bonne humeur, monsieur?
Добрый день, миссис Грегсон.
Bonjour, Mme Gregson.
Нет, к сожалению мистера Вустера нет дома, миссис Грегсон.
Non, je regrette de dire que M. Wooster n'est pas à la maison, Mme Gregson.
Да, миссис Грегсон.
Certes, Mme Gregson.
Это была миссис Грегсон, сэр.
Oui, Mme Gregson. C'était Mme Gregson, monsieur.
Я слышал, как отец мисс Бассет, сэр Уоткин, говорил,.. что у мисс Мейделин две крестные : Леди Дафни и миссис Грегсон, сэр.
J'ai entendu le père de Mlle Bassett, Sir Watkyn, mentionne qui marraines de de Mlle Madeline sont-Dame Daphne et Mme Gregson.
В случае, если бы один из вас не приехал,.. либо миссис Грегсон либо мисс Бассет стали бы наводить справки,.. и результаты были бы плачевные.
Dans le cas de de l'une ou l'autre d'entre vous ne pas arriver, enquêtes auraient été institué soit par Mme Gregson ou Mlle Bassett avec des résultats désastreux.
Миссис Грегсон.
- Pourquoi, Mme Gregson!
Кажется, он протеже миссис Грегсон, сэр. Что?
Apparemment, il est un protégé de Mme Gregson'S, monsieur.
Миссис Грегсон сказала, вьi присмотрите за мной в Нью-Йорке.
- Absolument. Mme Gregson a dit que vous seriez s'occuper de moi.
Уверен, что миссис Грегсон будет вам признательна, сэр.
Je suis sûr que Mme Gregson sera très reconnaissant, monsieur. Probablement l'afficher en manière habituelle, un coup de pied dans les dents pour Bertram. Oui.
Миссис Грегсон вас ждет, сэр.
Mme Gregson est là pour vous voir, monsieur.
Он в библиотеке, миссис Грегсон.
A la bibliothèque, Mme Gregson.
Миссис Грегсон и мистер Прайсок вьiходят из лифта, сэр.
Mme Gregson et M. Prysock qui montent dans l'ascenseur, monsieur.
Хорошо, миссис Грегсон.
- Très bien, Mme Gregson.
Если мисси Грегсон спросит о вас в клубе, ей скажут, что вы в Шотландии, сэр.
Si Mme Gregson demande au club, elle sera dit que nous sommes en Ecosse.
На мой непросвещенный взгляд, сэр, на картине мисс Пендлбери... у миссис Грегсон какое-то голодное выражение лица.
A mon avis d'inculte, monsieur, elle a donné Mme Gregson un peu trop faim une expression.
Ты слышала о галерее Грегсон-Прайсок? - Конечно.
Connaître la galerie Gregson-Prysock?
Поскольку ее зовут миссис Грегсон, это вполне естественно, я полагаю.
- Ma tante Agatha est le bit Gregson. Son nom étant Gregson, il fallait s'y attendre.
- Это Агата Грегсон? - Совершенно верно.
- C'est Agatha Gregson?
Я уверен, что миссис Грегсон без колебаний выскажет свое мнение об этой работе, мисс.
Je suis sûr que Mme Gregson perdra pas de temps à exprimer son opinion, mademoiselle.
И что он делал, миссис Грегсон?
Mm. Et qu'est-ce précisément ce qu'il faisait, Mme Gregson?
Миссис Грегсон.
( Spode ) Mme Gregson...
- Доктор Грегсон, я пыталась сказать ему.
Dr Gregson, je l'ai prévenu...
- У доктора Грегсона.
- Où? - Chez le docteur Gregson.
Здрасте, миссис Грегсон.
Salut, Mme Gregson.
Миссис Грегсон, стойте я не могу давать вам сдачи!
Mme Gregson, arrêtez de frapper, je peux pas répondre!
Здравствуйте, это Кейт Грегсон.
Bonjour, ici Kate Gregson.
Послушайте, мисс Грегсон, вы заявляете о сексуальном извращении, должно быть абсолюно ясно, что его заигрывания были неуместными.
Écoutez, Mlle Gregson, si vous portez plainte pour harcèlement sexuel, il doit être clair que les avances étaient malvenues.
Я понимаю, что у вас... сложная ситуация в семье, мистер Грегсон.
Je comprends que vous... ayiez un contexte familial farfelu, M. Gregson.
Вы Тара Грегсон?
Vous êtes Tara Gregson?
- Вы Тара Грегсон?
- Vous êtes Tara Gregson?
Здравствуйте, доктор Оушен. Это Макс Грегсон.
Dr Ocean, Max Gregson.
- Здравствуйте, миссис Грегсон.
- Bonjour, Mme Gregson.
Здравствуйте, мистер Грегсон.
Bonsoir, M. Gregson.
Я Кейт Грегсон.
Je suis Kate Gregson.
Мы семья Грегсонов.
Nous sommes les Gregson.
А я жена Макса... Тара Грегсон.
Et je suis la femme de Max... heu, Tara Gregson.
Когда меня выпустили из крезы, это еще называлось "раздвоением личности".
Kate Gregson, critique de la revue des parents du Kansas, désapprouve. Marsh, si ça ne t'ennuie pas, je vais prendre à emporter, OK?
Грегсон.
Gregson.
Хорошо, Здесь сказано, что Грегстон Электрик имеет филиал Называемый Айвон Медикал Груп
Ok, ça dit ici que Gregson Electric possède une filiale nommée Ivon Medical Group.
Миссис Грэйгсон.
A Mme Gregson.
Он повезет ее к тете Агате?
Mme Gregson cet après-midi, monsieur. Il l'emmène pour répondre tante Agatha?
Хорошо, миссис Грегсон.
Très bien, Mme Gregson.
К вам миссис Грегсон, сэр.
- Mme Gregson de vous voir, monsieur.
Добрый день, миссис Грегсон.
- Bonjour, Mme Gregson.
Какая еще миссис Грегсон к чертовой бабушке.
Y a pas de Mme Gregson.
Добрый день, я за Максом Грегсоном.
Je viens pour Max Gregson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]