Gta translate French
28 parallel translation
Играют в такие игры, как GTA, где убивают полицейских.
, les jeux vidéo comme Grand Theft Auto où vous tuez des flics.
Именно когда выходит GTA-войны чайнатауна на Nintendo DS, люди решили прекратить покупать!
De toutes les fois où les gens auraient pu arrêter d'acheter, il a fallu que ce soit pendant la sortie de GTA4 sur Nintendo DS!
Я был в поле, а в руках у меня GTA - войны чайнатауна.
J'étais dans un champ, et j'avais GTA Chinatown Wars juste à côté de moi.
Но потом небо стало черным, а "GTA - войны чайнатауна" просто растаяло у меня в руках
Mais le ciel est devenu noir, et GTA Chinatown Wars a fondu dans mes mains.
В замен же я хочу GTA-Войны чайнатауна для Nintendo DS
Tout ce que je veux en retour, c'est GTA Chinatown Wars sur Nintendo DS.
GTA - это дьявол.
GTA est le diable.
18-е шоссе на юг, вооружённое ограбление, угон и попытка убийства.
Nationale 18, vers l'est. GTA, ADW, 2-17,2-4-3.
- Он играл в Grand Theft Auto.
Il jouait à GTA.
Просто отпусти их. И в следующий раз когда ты попытаешься поиграть в GTA на моем телике,
Et si tu recommences à jouer à GTA, tu finis à la circulation!
Женщина с газами позвонила и сказала, что ты заболел, так что я заехала, чтобы сварить тебе куриный суп.
- Parce que tu t'y connais en politique. - Je ne connais rien du tout. les seules infos que j'ai sont celles de la radio dans GTA
В Торонто сотни автомобилей, подходящих под это описание.
Je veux dire, il y a des milliers de voitures qui correspondent à la description rien que dans le GTA.
а в GTA мы своевременно платим проституткам и никогда не бьем их битой.
Dans Grand Theft Auto, on paie les prostituées et on ne les tabasse pas.
Я зашел на Амазон, чтобы купить GTA-5, а здесь написано : "Вас также может заинтересовать" Стар Трек "на блю-рей".
J'ai été sur Amazon pour voir s'ils avaient GTA V Et c'est marqué : Vous pourriez aussi être intéressé par le Blu-Ray de Star Trek.
Это как в игре "ГТА : Вайс Сити".
Comme GTA Vice City.
Ну, то есть, в нападении и "Большом угоне автомобиля", но в основном в том, что слишком переживаю.
c'est vrai pour l'agression et le GTA, mais c'était surtout pour une bon intention.
Снова не по нашей вине нас засосало в переделку, и мы не можем ничего исправить.
C'était remarquable. Kurt a pensé aux portables. - Grâce au jeu GTA.
Возможно, за рулём Тоби Маршалл, разыскиваемый за угон.
Suspect possible identifié. Tobey Marshall, recherché pour violation de conditionnelle et GTA.
В третьем ряду Джонни В на "GTA Спано".
Sur la troisième ligne, on a Johnny V dans sa GTA Spano.
ЭрДжей! Оторвись от своей игры и иди сюда.
Yo, lâchez GTA et venez ici.
И так ты держишь пушку?
Tu t'ai cru dans GTA?
Видеоигра Grand Theft Auto V?
Oh, "GTA V"!
- Я понял. Но почему ты меня тормознул?
Pourquoi tu me fais un plan GTA?
Да, как в GTA.
Du Grand Theft Auto, pur et dur.
Щас угоню его машину! Чисто GTA! Эй!
- C'est comme Grand Theft Auto!
Я как раз присматриваюсь к группе с 10 до 13 для игры в GTA.
Je vais avoir 10 à 13 ans de prison pour vol de voiture.
Да, какой ребенок не захочет поиграть в ГТА 5 или поставить на паузу повторы "Спасатели Малибу"?
Quel gamin ne voudrait pas jouer à GTA V. et faire une pause en regardant Alerte à Malibu?
Я сидел за угон машины, а он за ограбления туристов на улице.
Je jouait à GTA, il roulait les touristes sur Rush Street.
Это Спано Джи-Ти-Эй, ограниченное издание.
C'est une Spano GTA édition limitée.