Health translate French
65 parallel translation
Президент Буш объелся груш of Congress today where he outlined the White House plan for universal health care.
Le Président Bush s'est adressé à la chambre du Congres ce jour où il a dévoilé les intentions de la Maison Blanche concernant la santé universelle.
Боже, как из журнала.
Dignes de "Men's Health"!
В эфире вечерний выпуск программы "Здоровье".
And now here s tonight s Health Watch.
После ухода на пенсию он продолжал заниматься проблемами бедности, всемирного здравоохранения и экономического развития. Robert S. McNamara served as President of The World Bank from 1968 to 1981. Since his retirement, he has continued to work on problems of poverty, world health and economic development.
Depuis, il continue à travailler... sur les problèmes de la pauvreté, de la santé mondiale... et du développement économique.
Health
Santé
Страховка Перевод : Masio
Health Care par belkiss, unfold Oceane
Не похоже на нашу службу здравоохранения. Магазина нет.
Pas vraiment comme le NHS ( National Health Service ).
Последние месяцы, когда мне приходилось расходовать по 400 долларов в день на героин моя память определенно ослабла а уж про физическое здоровье и говорить нечего.
In recent months I was doing stuff for $ 400 per day and I was notice of odd in my memory and that sooner or later it would have affected my health.
United Health утроила стоимость акций.
United Health a triplé ses dividendes.
Знаешь, что мне подарили на десятилетие? Упаковку белковых напитков и подписку на "Менс Хелс".
À mon dixième anniversaire, j'ai eu des boissons protéiques et un abonnement à Men's Health.
Он принадлежит A C Maduro, маленькой компании медицинских поставок.
montre un van de chez A.C. Maduro, Health And Safety, compagnie de ravitaillement médical.
Сколько времени ты работаешь на Мадуро?
Depuis quand travaillez-vous pour AC Maduro Health Safety?
Убийца украл личность Пришы и использовал фальшивые документы, чтобы получить работу в Maduro.
Le tueur a volé l'identité de Pricha, et utilisé de faux documents pour être embauché chez AC Maduro Health Safety.
Готов поспорить, у него там полсэндвича и Men's Health. С пластинками надо аккуратно, чувак.
- Il faut protéger les vinyls, man.
- Выходит, он не здешний. Судя по арендной квитанции, он топ-менеджер GMI Health Network, медицинской фирмы из Филадельфии. - Нет.
- Il n'est pas d'ici.
Себастьяна, владельцем которой является GMI Health Network, которую администрировал Аарон Декстер.
Sebastian, qui est la propriété du réseau de soins GMI Health dont Aaron Dexter est PDG.
Но GMI Health владеет многими больницами на Восточном побережье.
Bien, GMI Health possède environ une douzaine d'hôpitaux sur la côte est.
Такое впечатление, что "GQ" столкнулся с "Men's Health" и рассыпал красавчиков по нашей гостиной.
On dirait que GQ et Men's Health se sont crashés et ont projeté des mecs canons partout dans le salon.
После всего нас... нас отвезли в старую добрую больницу "Нэйшенел Хелс" в... этих расшатанных инвалидных колясках в 4 утра, и было ужасно холодно.
Après ça, on... on nous a... emmenés dans ce bon vieil National Health Hospital dans des fauteuils roulants à 4 h du matin.
Когда уже он попадет на обложку журнала Men's Health?
À quand la couv de Men's Health?
* Страхование здоровья – лживое вымогательство *
♪ Health insurance, rip-off, lying ♪
Его медицинская страховка была тогда оформлена в Джанстар Хелс.
Janstar Health était sa compagnie d'assurance à ce moment.
- Мой ежеквартальный men's health?
- Non. - Le trimestriel santé de mon homme?
Джеллибинс весь месяц тренировался для собачьего турнира.
"Jellybeans" s'est entraîné pendant un mois pour le "Health Kibble Incredible Dog Challenge"
Я прочитал об этом в журнале "Men's Health"... во сне.
C'est un truc que j'ai lu dans un magazine de santé masculine en rêve.
Вот, почитай "Здоровье для вегетарианцев".
Tiens, lis Vegan Health ( magazine pour végétaliens ).
Читаю "Men's health."
Je lis "La santé des hommes".
В "Мужском здоровье" написано только о брюшном прессе, верно.
"Men's health" ne concerne que les pectoraux, c'est exact?
Я менеджер Бэдфорд Хейлз.
Je suis responsable à Bedford Health.
Фуллер Хеалз энд Уоллнесс.
Fuller Health Wellness.
Robyn gets health care.
Robyn a une assurance santé.
Do you want health care?
Tu veux une assurance santé?
Well, health care's equivalent to... $ 30,000 a year... that puts her pretty close to my salary.
L'équivalent de l'assurance santé pour 30 000 dollars par an, ce qui est assez proche de mon salaire.
Kalinda, health care requires exclusivity,
Kalinda, l'assurance santé exige l'exclusivité
И вы работали с Венделлом, когда он занимался сделками по страховкам триатлониста и 85-летней женщины.
Et vous travailliez avec Wendell quand il s'est occupé du rachat de l'assurance vie pour le triathlete et la dame de 85 ans chez Health Assure.
Был ли кто-нибудь, кто работал с вами и Венделлом в мед. страховании, и перешел с вами в бизнес по страховкам.
Y avait-il quelqu'un qui travaillait avec vous et Wendell chez Health Assure qui soit venu chez Life-systems avec vous?
Но туда не входят услуги стилиста.
Mais c'est un PPO ( Preferred Provided Organization ), pas un HMO ( Health Maintenance Organization ).
Левинстайном, мистер Нэд Уикс, настоящим отстранён от должности директора Кризисной Гей-Группы Здоровья.
Levinstein, Mr Ned Weeks est, par la présente, destitué de son rôle de directeur de "Gay Men's Health Crisis".
Она работает в городской клинике.
Elle travaille à City Health.
Нет, я начал помогать больным геям на общественных началах, а несколько недель назад там появилось место.
Non, j'ai commencé du volontariat à la Gay Men's Health Crisis, et un poste s'est libéré il y a quelques semaines.
Wait. What are you? Health inspector here?
Écoute, désolé d'aller droit au but, mais j'ai une réunion ce soir.
Согласно Закону о здравоохранении, эти четверо остаются здесь.
J'invoque le Health Powers Act, ces 4 survivants restent.
Согласно делу Грегори против Tenet Health Care, у нас есть прецедент для крупного иска.
Selon l'acte sur la santé de Gregory V. Tenet, nous avons des précédents pour intenter des poursuites majeures.
Вы - Шейла Хамилтон из Хамилтон хелс патнерс
Vous êtes Sheila Hamilton, de Hamilton Health Partners.
Я была не в клинике Гамильтон.
Je n'étais pas chez Hamilton Health Partners.
В любом случае я пойду на обед с Шейлой Гамильтон, и я уверена он будет дорогостоящим.
De toute façon, je dois déjeuner avec avec Hamilton health partners, et je suis sure que ça sera très cher.
Они все имеют долю в компании "Здоровье Неро".
Elles ont toutes des actifs dans une compagnie appelée Nero Health.
"Здоровье Неро".
Nero Health.
"Здоровье Неро"... убило мою мать.
Nero Health... a tué ma mère.
"Глентрикс Хэлф"...
Vice Présidente des Affaires Communautaires à Glentrix Health...
Мы в центральном холистическом центре женского здоровья.
Focus on health with Dr.Mindy Nous sommes le centre de santé en banlieue pour les femmes.