Heil translate French
222 parallel translation
Да здравствуют Солдаты Трудовой Службы!
Heil, Membres du Service du Travail!
Да здравствует наш Фюрер!
Heil, mon Führer!
Хайль, Гитлер!
Heil Hitler.
Я это понял. Когда обращаешься ко мне, говори : "Хайль Гинкель!" и отдавай честь.
Quand tu me parles, dis "Heil Hynkel" et salue.
Не валяй дурака, я сказал "Хайль Гинкель!".
Ne fais pas le malin, j'ai dit "Heil Hynkel".
А пока, Хайл Гинк...
En attendant, Heil Hynk...
Это было бы просто очаровательно. И в конце вечера вы сами воскликнете "Хайль Гитлер".
Rien ne me charmerait plus, et bientôt, je suis sûr que vous direz "Heil Hitler".
Ничего : помехи и "Хайль Гитлер!".
Que des parasites et des Heil Hitler!
Хайль Гитлер!
Heil Hitler.
Еще один "хайль" и получишь по зубам.
Encore un Heil et je te fais avaler tes dents.
- Хайль Гитлер, фон Штеттен!
Heil Hitler, Monsieur von Stetten!
- Хайль Гитлер, герр Харрас!
Heil Hitler, Monsieur Harras!
Хайль Гитлер, генерал!
Heil Hitler, Général!
Всего доброго. Хайль Гитлер!
Heil Hitler!
Хайль Гитлер.
Heil Hitler.
Искренне благодарю! Хайль Гитлер, штандартенфюрер! Хайль!
Avec mes remerciements, Heil Hitler, colonel.
- Хайль Гитлер, фрау штурмфюрер!
- Heil Hitler, madame.
- Хайль, герр штурмфюрер!
Heil, lieutenant!
- Хайль, товарищи!
- Heil, camarades!
Хайль Гитлер!
Heil Hitler!
- Зиг Хайль!
Sieg Heil!
Хайль!
Heil Hitler!
- Хайль Гитлер!
- Heil Hitler!
Хайль Гитлер, Керстен.
Heil Hitler! Terminé.
Хайль Гитлер!
Heil Hitler! Terminé.
Хайль Гитлер, моя кузина.
Heil Hitler, petite cousine!
Хайль всем!
Heil, tout le monde!
И снова пропаганда жидо-советского радио.
- Heil Hitler! * -... certaines attaques de la radio judéo-soviétique.
Хайль Гитлер!
- Heil Hitler! - Heil Hitler!
Хайль!
Heil!
Пока я кричал "Хайль Гитлер"... и ухаживал за Лини... моя семья почти вся погибла.
Pendant que je criais, "Heil Hitler"... et que je faisais la cour à Leni... ma famille était déja décédée.
- Да здравствует свинг, Джозеф.
- Swing Heil.
- Ура свингу!
Swing Heil.
- Хайль Гитлер.
- Heil Hitler!
- Хайль Гитлер.
- Heil Hitler. Qui êtes-vous?
- Да здравствует свинг.
- Swing Heil.
Потому что в отличии от них все вы - сверхнация.
- Heil Hitler. - Heil Hitler.
Sieg heil!
Rends-lui. Rends-lui le couteau.
- Sieg heil! Sieg heil!
Donne-le-moi.
Хайль Гинкель!
Heil Hynkel!
Хайль я сам!
Heil moi-même!
Хайль, Джонни.
Heil, Johnny.
- Зиг хайль!
- Heil!
- Что можете еще донести?
Heil Hitler!
- Остальное в порядке.
- Heil Hitler!
Я счастлив, что я сегодня с вами.
Heil Hitler!
- "Sieg Heil".
- Sieg Heil! - Sieg Heil!
- Да здравствует Гитлер.
- Heil Hitler.
- Ура Гитлеру.
- Heil Hitler.
Ура свингу.
Swing Heil.
Вниз по лестнице.
Heil Hitler.