English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ H ] / Hellfire

Hellfire translate French

38 parallel translation
- Однажды меня заставили тестировать ракету Hellfire.
- Une fois, ils m'ont fait tester un missile Hellfire.
Так вышло, что на этом беспилотнике стояли две ракеты "Хеллфайр"
- porteur de deux missiles Hellfire.
Гордый новый владелец ракеты "Хеллфайр".
L'heureux propriétaire d'un missile Hellfire.
Две ракеты hellfire просто уничтожили там все.
Je peux. J'ai étudié les goûts esthétiques des consommateurs de céréales.
Это же клуб Адского пламени.
Ce club Hellfire doit cacher quelque chose.
Он там был, в клубе Адского пламени.
Il était la McCone, au club Hellfire.
Global Hawk 1 раскручивает "Хеллфаеры".
Global Hawk 1 déploiement des Hellfire.
Он был убит ракетами, выпущенными с двух беспилотников, общеизвестных, как Дроны-хищники, и он стал первым гражданином Америки, кто был так уничтожен.
Il a été tué par des missiles Hellfire tirés depuis deux engins volants sans pilotes communément appelé drones Predator et il est le premier citoyen américain à être visé...
Дрон оснащён четырьмя ракетами "Хеллфаер".
Ce drone dispose de quatre missiles Hellfire.
— Мы оттесним их с помощью Хеллфаер, приём. — Принял.
On va les faire reculer avec les Hellfire, à vous.
Эвакуация с помощью "Хеллфаер", по вашей команде.
Retraite avec soutien Hellfire à vos ordres.
Ожидаем "Хеллфаер", приём.
Attendez pour le support Hellfire, terminé.
Вызываю "Хеллфаер".
Les Hellfire, maintenant!
Вызываю "Хеллфаер".
Hellfire, faites feu!
"Хеллфаер" открыть огонь.
Mise à feu des Hellfire, maintenant.
Вот в чем дело Локхид это хорошее вложение сейчас потому что они сделали ракету Хэллфайр, которой стреляли из беспилотника Предатор.
Voilà... Lockheed est une bonne affaire pour le moment parce qu'ils font le missile Hellfire, qui est tiré d'un drone Predator.
На борту новых беспилотников по шесть ракет "Хеллфаер".
Les nouveaux drones sont dotés de six missiles "Hellfire"
- Мы применили ракеты Хеллфайер чтобы уничтожить его укрытие в Пакистане.
On a utilisé un missile Hellfire pour détruire son composé au Pakistan.
Мы использовали ракету "Хеллфайр", чтобы уничтожить его укрытие в Пакистане.
On a utilisé un missile Hellfire pour détruire son camp au Pakistan.
Это символ уже не существующей тайной организации, клуба Преисподней.
Ceci est le symbole d'une organisation secrète révolue, le Club "Hellfire".
У клуба Преисподней была эта скрижаль в их лаборатории.
Le Club "Hellfire" avait cette tablette de pierre dans leur laboratoire.
" Клуб адского пламени получили скрижаль.... с высеченными на ней инструкциями.... рождения Молоха.
"Le Club" Hellfire " " a acquis une tablette... " portant des instructions sur ​ ​...
Клуб адского пламени, был основан в 1718 году графом Вартоном, имеет длинную историю ужасных экспериментов на людях.
Le Club "Hellfire", a été fondé en 1718 par le Duc de Wharton, a une longue histoire de terrible expérimentation sur des sujets humains.
- Похожая на AGM-114 Hellfire.
- Qui ressemblait à un Hellfire.
Тех же людей, что продают ракеты Hellfire, которые я видел в магазине.
Les mêmes qui ont vendu ce missile Hellfire que j'ai vu dans la boutique?
Ракеты типа Hellfire.
Un missile Hellfire.
Ракета AGM-114 Hellfire, о которой вы докладывали... где она?
Le missile Hellfire que tu dis avoir vu... où est il?
Клуб Адский огонь
Le Hellfire club.
Потом Министр позвонит в Белый дом и они пошлют истребители, чтобы сжечь вирус ракетами.
Alors la secrétaire de la Navy appellera la Maison Blanche, et ils enverront un F-35 pour brûler ce virus avec des missiles Hellfire.
Траектория ракеты на радаре.
Système auto-guidé Hellfire en route.
Ты ешь что-то ещё, помимо жгучих чипсов и острого соуса.
Autre chose que tes chips "Hellfire Cheezy Puffs" et ta sauce piquante.
Клуб адского огня?
Le Hellfire Club?
Я нашел гроссбух в столе Генри Пэриша... номера, цифры.... все связанное с Клубом Огня.
J'ai trouvé un registre sur le bureau d'Henry... des noms, des chiffres... tous ramenant au Hellfire Club.
Согласно инвентарному списку, мы упустили несколько единиц стрелкового оружия, РПГ, три ракеты Хеллфаер. Плюс более тонны Семтекса, С4, Демекса и пластида.
Selon un inventaire, il manque des armes de poing, des roquettes, 3 missiles Hellfire, plus d'une tonne de Semtex, du C4, du Demex et de la plastite.
Хочешь запустить три ракеты Хеллфаер?
Vous allez lancer 3 missiles Hellfire?
Мы пеленгуем координаты устройства, и моя подруга Таша из ВВС пускает ракету.
On s'occupe de la géolocalisation. Mon amie Tasha à l'Air Force gère les Hellfire. Elle est là.
А также попытаешься убедить меня, что не являешься частью заговора, чтобы я могла попытаться убедить в этом ФБР прежде, чем реактивный снаряд, запущенный нашим собственным правительством, ударит по сложившемуся кризису в центре Нью-Йорка, и убьет всех, кто находится внутри, включая заложников.
Et tu vas me convaincre que tu ne fais pas partie de ça pour que je puisse convaincre le FBI avant qu'un missile Hellfire, lancé par notre propre gouvernement, ne frappe une prise d'otages en plein centre de New York, en tuant tout le monde, y compris les otages.
В девятках ракета Хелфайр
Ils portent le missile Hellfire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]