Herring translate French
14 parallel translation
"Он обращается к фельдмаршалу Херингу, министру обороны."
Il s'adresse au maréchal Herring, ministre de la Guerre.
"Маршал Херинг ждёт, Ваше Превосходительство."
Le maréchal Herring. Assez!
Алло? Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате. Здесь кое-что изумительное!
Ici Herring, dans la tour, Nous avons une merveille.
"Б-76 вызывает Херинга."
B-76 demande M. Herring.
Это стало возможным благодаря инициативе и таланту фельдмаршала Херинга. Я награждаю его в знак моей признательности.
Ceci grâce au génie du maréchal Herring, à qui je vais épingler un signe de ma reconnaissance.
Херинг и я будем ждать вас в столице.
Herring et moi vous attendrons dans la capitale.
Я поддерживаю постоянную связь с маршалом Херингом в Остерлихе.
Je suis en liaison avec le maréchal Herring, en Osterlich.
Герман Герринг ( herring - селёдка ), да, да.
Hermann Goering, oui, oui.
Это анаграмма. Отвлекающий маневр.
C'est l'anagramme de a red herring.
Эй, Рэдд Герринг.
Wow, hé, Redd Herring.
Леди Софи Монтагью-Херринг.
Lady Sophie Montague-Herring.
Подсудимый Джон Херринг, был осужден за проникновение в дом мистера Принса Хоуланда и за то, что украл у него несколько ложек, серебряных долларов и одежду, за что приговаривается к смертной казни.
L'accusé, John Herring, a été déclaré coupable d'effraction dans la maison de M. Prince Howland et de lui avoir volé plusieurs cuillères, des dollars en argent, et des vêtements, est condamné à mort.
Второе имя Херринг.
Deuxième prénom : Herring.
Господа, за фельдмаршала Херинга!
Au maréchal Herring!