English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ H ] / Hoping

Hoping translate French

33 parallel translation
Надежда третья.
l'm Hoping est troisième.
Надежда идёт второй и отстаёт на три четверти.
l'm Hoping est second de trois-quarts de longueur.
Надежда отстаёт от неё на полкорпуса.
l'm Hoping est second d'une demi-longueur.
Надежда на третьем месте.
Little Arnie second d'une demi-longueur. l'm Hoping est troisième.
Начало финишной прямой. Теперь гонку возглавляет Надежда.
Au début de la ligne droite, l'm Hoping prend la tête d'une demi-longueur.
Надежда приходит второй.
l'm Hoping est second par trois-quarts de longueur.
Я надеялась жениться до того как растолстею
I was hoping to walk down the aisle skinny,
Well, I was hoping you could cut back on your hours at work.
Je me disais que tu pourrais moins travailler.
I was hoping I could help you.
Je suis un homme à tout faire.
Я очень надеюсь, что ты готов для всего того, чем я обладаю...
l'm hoping you can handle all this jelly that I have
дай мне голову с волосами, длинными, роскошными волосами блестящими, сверкающими, струящимися, светлыми, мягкими
Shining, gleaming, streaming, flaxen, waxen Got me hoping you page me right now
* counting the days until they set you free again * * writing this letter, hoping you're okay *
# Counting the days until they set you free again # # Writing this letter hoping you re okay #
* Я так надеялся, что ты заглянешь *
- Been hoping that you d drop in
I have lived in this town, year in and year out, hoping against hope someone would come into my life..
Ça fait des années que je vis ici en espérant, contre tout espoir, rencontrer l'homme de ma vie...
Он надеется преуспеть этой ночью.
He's hoping to make a move tonight.
And the reason I didn't gloat inside was because I was hoping I'd see you out here.
Et la raison pour laquelle je n'ai pas jubilé à l'intérieur c'est parce que j'espérais te voir dehors.
If you were hoping to manipulate me, you are barking up the wrong tree.
Si tu veux me manipuler, tu t'y prends mal!
She has hoping to borrow an outfit.
Elle aurait aimé t'emprunter des habits.
У Мэри был сын, рожденный в Рождество, она надеялась, что будет дочь, но она была неразговорчивой.
♪ Mary had one son born on Christmas day ♪ ♪ she was hoping for a daughter ♪ Mais elle n'avait pas son mot à dire.
I'm just hoping that if I can figure out some of your parents'secrets, I might be able to find out who did this.
J'espère juste pouvoir comprendre quelques-uns des secrets de tes parents, pour trouver qui a fait ça.
I was hoping to bum one.
J'espérais m'en fumer une.
Hoping For A Dream, моей любимой группы из 80-х, Sungazer.
'Hopin'for a dream du mon groupe préféré des années 80, Sungazer.
We're looking into the death of Henry Graham, and we were hoping that you could fill in the blanks.
Nous enquêtons sur la mort d'Henry Graham, et nous espérons que vous pourriez compléter les blancs.
Actually, we were hoping that you could help us a little more with Henry's murder investigation.
En fait, nous espérions que tu pourrais nous aider un peu plus avec l'investigation sur le meurtre d'Henry.
Me and the guys were hoping you could buy us some more beer.
Moi et les gars on espérait que tu nous achètes des bières.
Надежда третья.
Early Streak est second. l'm Hoping est troisième.
Теперь гонку возглавляет Надежда.
Au début de la ligne droite, l'm Hoping... prend la tête d'une demi-longueur.
Лошадь падает.
l'm Hoping est troisième. Et un cheval est tombé!
Просто действуй! Хочешь это? Бери это!
You want it you got it you want it baby you got it your best friend harry has a brother larry in five days from now, he s gonna marry he s hoping you can make it there if you can
Какого черта, Бёрд?
♪ Hoping it s all right, old enough to die ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]