English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ H ] / Horizontal

Horizontal translate French

73 parallel translation
- Только лёжа. И будьте с ним поосторожней.
Laissez-le toujours à l'horizontal.
Ух ты, он расположен горизонтально.
Il est horizontal.
Если значение поэтического совершенства расположить по горизонтали, а значение важности произведения по вертикали, то вычислив площадь, ограниченную этими значениями, мы узнаем величие стихотворного произведения.
"Si la perfection du poème représente l'axe horizontal d'un graphique, et son importance, l'axe vertical, " le calcul de la surface du poème donne la mesure de sa grandeur. "
Сонет Байрона может занять на этом графике много места по вертикали, но немного по горизонтали.
"Un sonnet de Byron peut obtenir un bon résultat sur la verticale, mais un score moyen sur l'horizontal."
Кенни, двадцать шесть по горизонтали.
Kenny! Regarde le 26 horizontal.
Двадцать шесть слева.
Le 26 horizontal.
Неважно. Из личного опыта я знаю, на какую горизонталь ты способна.
Je connais personnellement tes qualités au plan horizontal!
Хм, 14 по горизонтали, 3 буквы - "Быстро идти ; управлять, или шефствовать." "To walk at speed ( = run ) ; manage or oversee ( syn. - run )."
Euh, 14 horizontal, en trois lettres - "Marcher rapidement, gérer ou surveiller."
17 по горизонтали не подходит. Ты представляешь, Рут?
Le 17 horizontal est faux.
17 по горизонтали.
Le 17 horizontal, oui.
Да, 17 по горизонтали неправильно.
Le 17 horizontal est faux.
Майя говорила, что проза нарративно-горизонтальна,.. а поэзия, песня - вертикальны.
Maya a dit que la prose est un récit horizontal... et dans la poésie, la chanson est verticale.
Кроме того, Вы читаете её горизонтально.
En outre, ce que vous avez fait était horizontal.
Что я всё делал горизонтально, а нужно быть вертикальным.
et ce que je faisais était horizontal et je devrais être plus vertical.
Я сохраню свой рог, а вы, двое, наконец, займетесь любовным безумием.
Je garde ma corne tant que vous ne finissiez pas faire une purée de montres à l'horizontal.
Сделали это горизонтальное десятилаповое межвидовое ча-ча?
Avaient fait le cha-cha horizontal inter-espèces à 10 pattes?
Четырнадцать по горизонтали...
Quatorze, horizontal.
И я думаю, седьмое по горизонтали - "оплаченный".
- et 10 horizontal, c'est "récompensé". - Super.
Итак, дамы, почему бы нам не переместить эту вечеринку в более горизонтальное положение?
Alors les filles, pourquoi n'irait-on pas faire la fête dans un lieu plus horizontal?
Итак, Барни, почему бы нам не переместить эту вечеринку в более горизонтальное положение?
Alors, Barney, pourquoi n'irait-on pas faire la fête dans un lieu plus horizontal?
"система правления характеризующаяся крайней степенью диктатуры." Шесть букв по горизонтали.
"Gouvernement caractérisé par une dictature extrême." Sept horizontal.
На двенадцать по горизонтали. Хор-хорошо.
- Passons à 12 horizontal.
один по горизонтали "Эгейское".
Un horizontal, c'est "Égée."
восемь по вертикали "Набоков" двадцать шесть по горизонтали "ПВС" ( положение о военном судопроизводстве )
Huit vertical, c'est "Nabokov." 26 horizontal, c'est "MCM."
"тип", а тогда 14 по горизонтали "Порто-Пренс"
"Phylum", donc 14 horizontal, c'est "Port-au-Prince."
73 по горизонтали.
73, horizontal.
Горизонтальные - параллельно горизонту.
Horizontal, parallèle à l'horizon.
Я думаю четвертое - это "свекла".
Le 4 horizontal doit être "betteraves".
Горизонтальный угол — тридцать три целых, тридцать три сотых градуса. Мы готовы.
Angle horizontal : 33.33 grades.
Я об этом читал. Искажение горизонтального пространства при одностороннем повреждении мозга.
Déformation de l'espace horizontal, lésions cérébrales unilatérales.
Я вижу Н-образный двойной зигзагообразный узор.
Je trouve les sculptures en horizontal double zigzag.
Вижу двойной зигзагообразный Н-образный двойной зигзаг. Но не зигзагообразный двойной Н-образный зигзаг.
Aussi celles en double zigzag horizontal double zigzag, mais pas celles en double zigzag horizontal zigzag.
Видишь на этих колесах узор "зигзаг-двойное Н-зигзаг"?
As-tu vu... les sculptures en double zigzag horizontal zigzag des pneus?
Но в конце концов, они все в ритме горизонтального мамбо, дёргаясь и кривляясь, отправляются в великое ничто.
À la fin, ils dansent tous le mambo horizontal, en se convulsant jusqu'à l'au-delà. L'UNION
Первое по-горизонтали "Полотно."
Le premier horizontal... Écru.
– А "повязка" на глазах, горизонтальная линия, это тоже число!
Et le bandeau horizontal, c'était également un nombre.
У тебя один палец абсолютно горизонтальный.
Tu as un orteil complètement horizontal.
Четвертая вниз, 9 букв.
Quatre, horizontal, 11 lettres.
Один по горизонтали, пять букв,
Un horizontal, cinq lettres,
Ок, вот этот, 21 по горизонтали.
Quoi... Oh, hey, celui-là, 21 horizontal.
На самом деле, учитывая используемые материалы, площадь, конструкции по горизонтали и вертикали, средний дом весит всего около 60 тонн.
En fait, en fonction des matériaux utilisés, de la superficie, et de la différence entre une construction de type horizontal ou vertical une maison standard pèse seulement environ 60 tonnes.
9 - по горизонтали, 14 и 22 - по вертикали.
9 horizontal, 14 vertical 32 vertical.
Новокаин ответ к номеру 144 по горизонтали из кроссворда в Нью-Йорк Таймс от 13 Октября, 2008 года.
Novocaine. La réponse au 144 horizontal des mots croisés du New-York Times, du 13 octobre 2008.
Основываясь на картине ран, орудие убийства имело горизонтальные полосы на поверхности.
Non pas drôle. D'après la forme de la plaie, l'arme du crime est courbée selon son axe horizontal.
39 по горизонтали.
39, horizontal.
We believe in a horizontal structure.
Nous croyons en une structure horizontale.
Are you worried that the horizontal structure is gonna give power to people who shouldn't have it?
Et vous êtes inquiets qu'une structure horizontale donne au peuple du pouvoir qu'il ne devrait pas avoir?
Так вот, для углового шва, как этот, лучше использовать наполовину погруженный горизонтальный матрацный шов.
D'accord, alors pour un point d'angle comme celui là, le plus souvent c'est mieux d'utiliser un point de suture en "matelassier horizontal".
Ладно. По горизонтали. Слово из четырёх букв.
OK. 1, horizontal. 3 lettres, commençant par un S.
Еще раз поясняю тебе...
- Pas horizontal, vertical!
Смотрите... девять, по горизонтале...
Regarde. Neuf horizontal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]