Horn translate French
214 parallel translation
Когда я был таким старым как Паркер, я ходил вокруг мыса Горн простым такелажником.
À son âge, j'avais contourné le Cap Horn.
Её зовут Ван Хорн, Гретхен Ван Хорн. Дочь банкира.
C'est Gretchen Van Horn, de la Chase National Bank.
Слава богу, миссис Ван Хорн попросила отвезти её домой.
Une chance que Mme Van Horn m'ait demandé de la raccompagner.
Я буду искать его за мысом Горн, и в норвежских фьордах, и в геенне огненной, пока не найду.
Je la poursuivrai au-delà du cap Horn, autour du maelström de Norvège et des flammes de l'enfer avant de renoncer à elle.
Здесь вы узнаете своих любимых персонажей "Саутвест Дженерал" включая Джона Ван Хорна, который играл д-ра Медфорда Брюстера с самой первой серии, снятой 20 лет тому назад.
Vous reconnaîtrez vos personnages préférés de Southwest General... dont John Van Horn, qui joue le Dr Medford Brewster... depuis le premier épisode, il y a 20 ans.
Я - Джон Ван Хорн.
Je suis John Van Horn.
Жаль, ты не видела лица Ван Хорна.
Tu aurais dû voir la tête de Van Horn.
Джон Ван Хорн, Джеф Слейтер.
John Van Horn, Jeff Slater.
Джеф Слейтер, Джон Ван Хорн.
Jeff Slater, John Van Horn.
помните Клода Ван Хорна?
Vous vous souvenez de Claude Van Horn?
ваю вас, Клод Мейллот Ван Хорн за убийство Джека МакКенна.
M. Claude Maillot Van Horn, je vous arrete... pour le meurtre de Jack McCann.
Вь? видели Клода Мейллота Ван Хорна в ночь убийства?
Avez-vous vu Claude Maillot Van Horn le soir du meurtre?
И Клодом Мейллотом Ван Хорном.
Et Claude Maillot Van Horn.
А как вь? оцениваете Клода Мейллота Ван Хорна?
Que pensez-vous de Claude Maillot Van Horn?
Клод Мейллот Ван Хорн обладает даром убеждения?
Claude Maillot Van Horn est un homme persuasif, non?
Миссис Мейллот Ван Хорн. Из ваших показаний ясно, что вь? в курсе об изменах вашего мужа.
Mme Maillot Van Horn... par votre témoignage... il semblerait que vous saviez que votre mari était infidele.
Шоссе 10 на Ван Хорн. 90 - на Алпайн.
La 10 jusqu'à Van Horn, la 90, à Alpine, la 118 vers le sud...
Это репортаж Сьюзан Хорн для Си-Си-Эн из Токио
Susan Horn, pour CCN Tokyo.
В кафетерии "Хорн и Хардарт".
C'était une cafétéria Horn Hardart.
Берти.
( Horn ) - Bertie!
Мы обогнем мыс и вернемся с шелками и специями, которых вы еще не видели.
On naviguera jusqu'au Cap Horn pour rapporter épices et soie, des choses que vous n'avez encore jamais vues.
- Абель Хорн.
Abel Horn.
- Абель Хорн?
- Abel Horn?
Абель Хорн возложил ответственность на себя.
Abel Horn a revendiqué l'attentat.
Согласно данным Разведки Земных Сил, Абель Хорн - мёртв.
Selon les renseignements, Abel Horn est mort.
Компьютер получал полный контроль пока субъект снова и снова умирает в своём подсознанииМиссис Винтерс утверждала, что Хорн зациклен на мысли смерти как будто - это его единственная мысль.
L'ordinateur commande tout... tandis que le sujet rejoue sa mort dans son subconscient. Selon Mlle Winters, Horn s'attachait à l'idée de sa mort... comme s'il s'agissait de son unique pensée.
Ты хочешь сказать, что Хорн один из таких Кибер-Зомби?
Vous dites que Horn est un cyber-zombie?
Или разведка опять ошиблась, и Хорна не было на уничтоженном корабле.
Ou alors Horn ne se trouvait pas dans le vaisseau.
Что заставило Хорна осознать на момент кем он был на самом деле.
Horn a dû comprendre qui il était pendant un instant.
Нет, ты не мёртв, Хорн.
Non, Horn!
Абель Хорн не всю жизнь был террористом.
Abel Horn n'a pas toujours été terroriste.
Хорн, не пытался убить меня.
Horn ne voulait pas me tuer.
Если Хорн был тем, что ты описывал, тогда он не имеет ничего общего со "Свободным Марсом".
Si vous avez raison au sujet de Horn, ca n'a rien à voir avec Mars Libre.
Полагаю также, что Хорн должен был разрушить "Свободный Марс" изнутри и, возможно, сломать карьеру Аманды Картер
Horn devait détruire Mars Libre... et sans doute détruire la carrière d'Amanda Carter.
Он погиб в битве за маленький мыс Большого Горна.
Il est tombe avec Custer a Little Big Horn.
Макриди, Хорн и Лэнгтри.
Nacready, Horn et Langtree, entre autres.
В деле Кловс и Хорн против корпорации Кобб о несправедливом увольнении...
Dans l'affaire Cloves-Horn contre la Cobb Inc...
Рого хлюпова.
Horn... swoggle.
Мортон Хорн из Джаспер Фармс в Вирджинии. Расскажи им, чем ты занимаешься.
Voici Morton Horn, de la ferme Jasper en Virginie.
Си Джей, это Мортон Хорн. Он из Джаспер Фармс. Пришёл забрать индейку.
C.J., voici Morton Horn... de l'élevage Jasper, il reprend le dindon.
Я знаю, и Вы это знаете, но этого не знает Мортон Хорн.
Je le sais, et vous le savez, mais pas Morton Horn.
Майлз помогал певице и пианистке Ширли Хорн.
Miles aidait la chanteuse et pianiste Shirley Horn.
Ширли Хорн даже пела в его группе.
Shirley Horn joua même dans son groupe.
Не прикасайтесь к Ширли Хорн!
Ne touche pas à Shirley Horn!
Пока мы отремонтируемся, он уже будет на полпути к мысу Горн.
Il pourrait être à mi-route du cap Horn avant qu'on ait réparé.
Мыс Горн, доктор.
Le cap Horn, docteur.
Направляемся к мысу Горн!
Cap sur le cap Horn, matelots!
й хочет вести свою защиту сам. Я понимаю, что единственнь? й свидетель, которого вь?
La seule déposition qu'il désire recueillir... est celle de son épouse, Tracy McCann Maillot Van Horn.
Клод Мейллот Ван Хорн, присяжнь? е признали вас невиновнь?
Claude Maillot Van Horn... le jury vous déclare innocent, mais nous avons des preuves que vous etes violent... et je vais recommander aux autorités concernées... de vous déclarer immigrant interdit de séjour... et de vous déporter de cette l'île.
И где сейчас Гленн?
A Van Horn.
Они осели в пустом доме на станции Сянвен.
Francis Horn et Robert Boulanger.