English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ J ] / Jackets

Jackets translate French

31 parallel translation
Встречайте команду "Ос" школы Ханна!
Voici les Yellow Jackets de Hanna!
Первая попытка "Ос".
1 er down et 1 0 yards pour les Jackets.
Мэркам отходит назад. Он видит Хоукинса и делает ему передачу.
Marcum recule pour passer... et trouve Hawkins à droite pour un autre down aux Jackets!
Джони Клей, совершив рывок на 30 ярдов, выводит "Ос" вперёд.
Avec une course de 30 yards, Clay donne l'avantage aux Jackets!
Осы пытаются найти свою игру.
Les Jackets ont l'air en super forme.
"Исли" ужалили "Ос" 31 : 20
Easley écrase les Jackets 31-20
Сегодня "Осы" из школы Ханна отправились на игру в Хэмптон.
Côté sport régional... les Yellow Jackets roulent vers Hampton, ce soir.
Время матча заканчивается. "Осы" проигрывали по ходу всего матча,... но сейчас они отстают всего на одно очко, 13 : 14.
Le dernier quart-temps tire à sa fin. Les Jackets ont été à la traîne toute la soirée... mais sont maintenant à 2 doigts de mener avec un score de 14-13.
Ещё есть время для одной атаки.
les Jackets vont tenter un dernier drive.
Идёт упорная борьба в центре поля. Мяч у "Ос". Проход.
Après une attaque de diversion... ils gagnent 5 puis 10 yards et 1er down pour les Jackets!
Последний отчаянный натиск "Ос" провалился.
L'ultime effort des Jackets a fait long feu. Score final :
Ваши любимые "Осы"!
Et voilà vos Yellow Jackets de Hanna!
Уэстсайд - извечный соперник "Ос".
La présence de Westside excite les fans des Jackets.
- Это уже третье нарушение команды "Ос".
Troisième pénalité pour le banc des Jackets.
- Отойдите за линию. - Хороший будет вечерок.
Au total, 45 yards de pénalité pour les Jackets.
"Осы" пытаются сдержать натиск Уэстсайда. Они отстают от своих соперников на четыре очка.
Pendant ce dernier quart-temps, les Jackets vont tout faire... pour rattraper les 4 points qui les séparent de Westside.
"Осы" переходят в контратаку.
Les Jackets font un blitz!
Мяч возвращается к "Осам". Времени у них только на одну атаку.
Il reste assez de temps aux Jackets pour un dernier drive.
Осы играют прекрасно.
Les Jackets ont un jeu très dur.
Ханикат даёт указание, как проводить атаку.
Honeycutt annonce le jeu et les Jackets remontent le terrain.
"Осы" уходят в отрыв на семь очков.
Les Jackets gagnent 7 points.
Прекрасный пас на Дарела. Два очка. "Осы" сегодня неудержимы.
Belle passe de Clay à Durrell qui marque facilement 2 points... grâce auxquels les Jackets accentuent encore leur avance!
... приходите пораньше на стадион. Вы увидите человека, которого все зовут Радио. Он выводит команду "Ос" на поле.
Si vous passez à Anderson un vendredi d'automne... vous verrez un dénommé Radio... conduire les Yellow Jackets sur le terrain.
Тот, кто сделал Underground's CD jackets...
Ou celui qui a fait la pochette d'Underground.
Давайте посмотрим, что у нас есть, несколько депрессантов, желтые чехлы, брелок с феей Динь-Динь, который я возьму...
Voyons voir ce que nous avons, des Downers, Yellow Jackets ( drogues ), un porte-clé La Fée Clochette que je vais garder...
И у неё были диски с буклетами, в которых были напечатаны тексты песен, и вот по ним я пела.
Et elle avait l'habitude de garder les jackets de cd avec les paroles imprimées à l'intérieur alors je savais ce que je devais chanter tout le long.
Что не так с "Блю Джекетс"? ( хоккейный клуб )
Qu'est-ce qui ne va pas avec les Blue Jackets?
Вперед, Джекетс.
Allez, les Jackets.
И однажды целая армия Желтых Шершней создаст во всем мире обстановку стабильного благополучия.
Et le jour viendra bientôt ou une armée de Yellow jackets créera les conditions d'un environnement durable de prospérité partout dans le monde.
Тач-даун.
Touchdown pour les Jackets!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]