Kick translate French
184 parallel translation
And he showed her how to kick the gong around
Il l'emmena faire la fête jusqu'à en perdre la tête
shien kyaku * [шиен къяку] - удар огненной ногой *
Flame kick!
tatsumaki * [татсумаки ] - вихревой * senpuukyaku * [ сенпукъяку] - круговой удар ногой *
Hurricane kick!
spinning bird kick * [спининг бёрд кик] - круговые птичьи удары ногами *
Spinning Bird kick!
"I kick da flyest dope manoeuvre technicality, to a dope track."
[Skipped item nr. 239]
These are the boots That kick you around
Voici les bottes Qui t'écrasent
Чорба Шимонка, педик! Знаем, чем ты занимаешься тайком!
J'vais t'éjecter du District, à coups de haiku, pas de hi-kick
- ага Что, новые какие-то выучил?
T'as passé commande chez kick magazine?
- Сигнал арбитра и начался второй период!
Voilà le kick-off qui lance la deuxième partie.
И этот пинок в грудную клетку, вообще то срабатывает.
Le premier high-kick au thorax fait généralement l'affaire...
If you're talkin'shit about America, we are gonna kick your ass.
Si vous dites des conneries sur l'Amérique, on va vous massacrer.
Как кикфлип?
Comme un kick flip?
От какого-то повторяющегося действия, например удара.
Sans doute le résultats d'une action répétée, comme donner des coups de kick.
Я "Кик-эсс".
Je suis Kick-Ass!
Я вернулся в абсолютно новой версии под названием "Кик-эсс 2.0".
J'étais de retour et j'étais la version Kick-Ass 2.0.
Я Кикэсс!
Je suis Kick-Ass!
Страничка Кикэсса в My Space - 16000 друзей.
Kick-Ass MySpace : 1 6 000 et ça augmente.
"Скоро в продаже комикс" КИК-ЭСС "
Kick-Ass Bientôt le comics
Кикэсс!
Kick-Ass!
Знаешь, Кикэсс всем нравится.
Tu sais, tout Ie monde aime Kick-Ass.
Трансвестит, он же Кикэсс, вас достанет, это я вам говорю!
Les travelos vont se déguiser en Kick-Ass!
Я знаю, вы приняли меня за Кик-эсса, но я не Кик-эсс.
Ne vous méprenez pas, je ne suis pas Kick-Ass!
Значит, ты не ждёшь выхода нового комикса про Кикэсса?
alors, tu vas pas acheter le nouveau comics Kick-Ass?
Я хочу голову этого Кикэсса, б.... дь, надетую на кол! И я хочу это прямо сейчас!
Je veux la tête de Kick-Ass sur un épieu, et de suite.
Кикэсс убивает моих людей, Гиганти, только и всего!
Kick-Ass dézingue mes hommes, voilà tout.
Должен тебя предупредить : этот кретин Гиганти ищет Кикэсса.
Je te préviens, ce con de Gigante cherche Kick-Ass.
Эй! Кикэсс!
Hé, Kick-Ass!
УБИТ ВЫДАВАВШИЙ СЕБЯ за КИКЭССА
Imitateur de Kick-Ass tué
Но не этому же бл... уроду Кикэссу!
Mais des fêtes Kick-Ass?
С его именем уже салфетки продают, подстаканники?
A quand les serviettes Kick-Ass?
С тех пор, как я вам, у... бкам, велел принести мне голову Кикэсса...
Depuis que j'ai demandé Ia tête de Kick-Ass, sans l'avoir.
Мама, устрой мне вечеринку с Кикэссом...
" Maman, je veux une fête Kick-Ass!
Кикэсс доказал, что один человек способен всё изменить.
Kick-Ass a prouvé l'efficacité d'un homme seul.
Что, лучше, чем у Кикэсса?
Quoi? Tu Ie préfères à Kick-Ass?
Нет Кикэсса, нет Тумана.
Pas de Kick-Ass, pas de Red Mist.
Этот сучий потрох Кикэсс сжёг мой склад и убил моих людей, Гиганти.
Cette enflure de Kick-Ass a détruit mon entrepôt et tué mes hommes.
- Ты не о Тумане думай, а о Кикэссе!
Occupe-toi de Kick-Ass, plutôt.
Нет, Кикэсс просто какой-то недоумок, па!
Non, Kick-Ass n'est qu'un binoclard.
- Да, хотел по Интернету показать как с Кикэсса срывают маску!
Pour avoir une vidéo de Kick-Ass à mettre sur Internet.
Но Кикэсс сказал, что он не один супер - герой в городе.
D'après Kick-Ass, iI y a d'autres super-héros.
- Я думал, они ищут Кикэсса.
Je croyais qu'ils cherchaient Kick-Ass.
Эй, я Кикэсс!
Je suis Kick-Ass.
* somersault kick [сомерсаулт кик] - удар ногой в прыжке с переворотом *
Sonic Boom!
( "Kick ass" по-англ. : ОТМЕТЕЛИТЬ ) За полгода до этого...
SIX MOIS PLUS TÔT... ça, c'est moi avant que ce délire n'arrive.
"Я - тайный борец с преступностью".
salut, Kick-Ass!
Мне нравится Кикэсс!
J'aime bien Kick-Ass!
Я Кикэсс.
Je suis Kick-Ass.
Кикэсс что ли?
Kick-Ass?
Мне нужно, чтобы ты прижал Кикэсса.
Débarrasse-toi de Kick-Ass.
Вдруг его убил Кикэсс?
Si Kick-Ass l'a tué?
Кикэсс?
Kick-Ass?