Kissed translate French
35 parallel translation
# Поцелуй моря
Is kissed by the sea
Когда каждая девушка поцелует парня, которого она целовала на прощание,
When each gal can kiss the boy she kissed goodbye
( Виктор ) KISSED HER ( поцеловал ее ).
- Embrassée. - Sœur!
Ты будешь сидеть с киллограммами мороженного смотреть "Не целованную" и писать свой блог.
Et que tu te retrouves recroquevillé avec un... un pot de glace, en train de regarder Never Been Kissed * * et d'écrire dans ton journal intime.
"Я поцеловалась с девушкой."
I Kissed A Girl.
* Я поцеловалась с девушкой *
I kissed a girl
В своих мечтах я целовал твои губы
¶ And in my dreams, l've kissed your lips ¶
* Если бы ты меня сейчас поцеловал, *
But if you kissed me now
* Я никогда раньше не целовалась с другим... *
l'd only ever kissed before...
Я целовала принцев и жаб!
" l've kissed princes and toads
* Кажется, мы целовались, но я забыл *
And we took too many shots Think we kissed, but I forgot
* Я поцеловала девушку и мне понравилось *
I kissed a girl and I liked it
* Вишневый вкус ее помады *
I kissed a girl and I liked it
* Я поцеловала девушку просто из интереса *
I kissed a girl just to try it
... И я ласкал её, целовал её
♪... And I caressed her, kissed her
75 тысяч, принято.
J'ai 75.000 $ ♪ Sun-kissed skin so hot ♪
* Убивающая все, что целует *
♪ She obliterated everything she kissed ♪
* Все началось со слуха, * * когда я поцеловал ее *
It started with a whisper And that was when I kissed her
Это началось со слуха, * * когда я поцеловал её, *
It started with a whisper and that was when I kissed her
Ты лежишь без сна, считая все лысые головы, которые ты целовала, но ты усмехнёшься и обнажишься.
♪ you lie awake counting ♪ all the bald heads you kissed ♪ ♪ but you grin and bare it
* Ты всегда будешь нужен мне *
We kissed, I fell
♪ Мы целовались, я падал... ♪
♪ We kissed, I fell... ♪
♪ Я поцеловалась с девушкой, и мне понравилось,
♪ I kissed a girl and I liked it ♪
♪ Я поцеловалась с девушкой ради интереса,
♪ I kissed a girl just to try it ♪
♪ Я поцеловалась с девушкой, и мне понравилось.
♪ I kissed a girl and I liked it ♪
"Поцелуй розы".
"l've been kissed by a rose."
I made her lunch, I kissed her goodbye, and then her school called wondering where she was.
J'avais fait son déjeuner, l'ai embrassée et son école m'a appelée demandant où elle était.
Just because you kissed a girl Behind the magazine – А ты... – Подожди-ка.
Combien....... en voulez - vous?
Пятки вниз.
Saison 1 Épisode 6 "I Kissed A Girl" Les talons au sol.
* Кажется, мы целовались, но я забыл *
Think we kissed but I forgot
* Все сплетничают... *
- And that was when I kissed her - Everybody talks, everybody talks