Liar translate French
28 parallel translation
Паршивая лгунья!
Bloody liar!
- Врёшь.
- Non. - Liar.
Три семерки. [игра Liar's pocker]
- Trois sept.
[Крис спутал слова liar – лжец и lawyer – адвокат]
- Un avocat!
Йоу, как твоей подруге удалось пригласить выступить "Сarolina liar"?
Ta copine a réussi à faire venir jouer Carolina Liar?
Я думала, что если я докажу, что Северный Каро-лгун изменяет ей со своей бывшей, все получится. Но она верит его бизнес-отговоркам...
J'ai pensé que si je prouvais que le "North Caro-liar" * se tape son ex, ça pourrait le faire, mais elle a cru à son excuse de rendez-vous d'affaire.
* Но ты ведь знаешь, что я вру *
But you know l'm a liar
Right. So now you're a child and a liar.
- Je vois, t'es un gamin et un menteur.
Вы лжёте.
You are a liar!
You know, I'm trying to decide who is the worse liar, him or you.
J'ai du mal à décider qui de vous deux ment le moins bien, lui ou toi.
* Ты лгун *
♪ And a liar ♪
♪ Это всё вранье ♪
♪ a liar s all
Красавица и чудовище. Серия 2х03.
♪ Beauty and the Beast 2x02 ♪ Liar, Liar 1ère diffusion le 21 octobre 2013
Вертушка, ты готов?
Liar One, vous êtes à l'écoute?
Вертушка?
Liar One?
Вас понял, Вертушка.
Compris. Liar One.
Вертушка, следи за дорогой.
Liar One, les yeux sur la route.
Вертушка, следишь за "медведем", идущим к шоссе 94?
Liar One, tu as repéré cet ours volant se dirigeant vers la 94?
Надо следить за воздухом, Вертушка.
J'ai besoin d'avoir les yeux sur cet ours dans les airs, Liar One.
Где ты находишься, Вертушка?
Quel est ton 20, Liar One?
Вертушка, ты нас слышишь?
Liar One, tu m'entends?
Вертушка, ты нам нужен!
Liar One, on a besoin de toi!
Вертушка, это ты?
Liar One, c'est toi?
Мне нравится ее курточка.
♪ When I see a man, I see a liar... ♪ J'adore cette veste.
Большим, лживым мерзавцем!
Just a big phony and a liar and a cheat.
Лжец.
Man : Liar.
Тупой Бендер.
Crétin Bender. Liar, liar, pants on fire.