Lr translate French
28 parallel translation
- Кровотечение еще есть?
- On a du LR et du sang depuis le début, mais on n'y arrive pas.
Получил 2 литра первой отрицательной.
Hypotendu sur le terrain. Il a eu deux litres de LR en route.
Это возвращает нас к LR-ZK интерактивной конструкции системы доказательств, основанной на стандартных общих предположениях.
Ce qui nous laisse avec un système de construction interactif de preuve LR-ZK basé sur une supposition générale standard
Минобороны выбило что-то типа соглашения с ОАЭ на его счет.
Lr D.O.D va arranger une sorte d'accord avec les Emirats Arabes unis pour s'occuper de lui
Поставил две капельницы внутривенно с физраствором, собирался смешать с морфином, чтобы облегчить боль.
J'ai commencé 2 perfusions de LR débit max. Je vais lui donner la morphine pour faire baisser la douleur.
Этот, с вьющимися волосами, Тонико Орландо
Et celui-lŕ s'appelle Orlando Tonino.
Покажи этим господам все твои скрытые прелести
Fais voir ŕ ces gentils messieurs ce que tu caches lŕ-dessous.
Джентльмены не довольны вами
Lŕ, couchée!
Как мы можем определить истинную наклоность мальчика или девочки? Их лучшую часть другими словами
C'est lŕ une discussion que je propose ŕ toute la compagnie.
Мне сказали что клиент ожидает в гостинице... это был старый дворянин, широко известный из за его развращенности
Ma curiosité, vous le pensez bien, était immense. Ma mčre, ce soir-lŕ, était plus tenace que d'habitude.
Я не могла сопротивляться искушению, и я убила ее. И только, из-за желания пойти к нему
Ce qui vous attendait lŕ-bas était plus fort que tout au monde.
Те, кого я назвал, будут носить голубую ленту. Вы можете представить себе, что это означает.
Tous ceux-lŕ porteront un ruban bleu.
- Что? Прямо сейчас?
- Quoi, lŕ?
Моя проблема в том, что стою и разговариваю с парой задниц.
C'est d'ętre assis lŕ ŕ parler ŕ deux trous du cul.
- Надо сваливать отсюда. - Стой, стой, стой.
Faut qu'on file de lŕ.
Но мы договорились, да?
On est bon, lŕ?
Он прямо толкает меня к действиям.
Il me force la main, lŕ.
Можешь быть где-то, где тебя оценят...
Lŕ oů tu serais appréciée pour ton talent.
Парень, просто встань там, где должен стоять я.
Le seul autre présent. Mettez-vous lŕ oů j'étais.
Чувак, тот чувак!
Le type, lŕ-haut.
- Помогите!
- Lŕ.
- Чувак!
- Lŕ.
- Сэр, я рядом!
- C'est bon, je suis lŕ.
- Думаю, мои клиенты понимают... что когда они в беде, я всегда рядом.
Mes clients savent que lorsqu'ils ont des ennuis, je suis lŕ.
Ты рано.
Tu es lŕ tôt.
- Вот, пожалуйста.
- Lŕ.
Адалинда здесь?
Adalind est lŕ?
Он там.
Il est lŕ.