Lvad translate French
6 parallel translation
Вы говорите, что его левый желудочек сердца ослаб из-за неисправности LVAD?
Vous avez dit que son ventricule droit a été affaiblit par un défaut de l'Ivad?
Мы все знаем, что провод LVAD был перерезан интерном.
On sait tous que l'Ivad a été coupé par un interne.
Что, вы перерезали чей-то провод?
Quoi, vous avez déjà coupé le tuyau de la lvad de quelqu'un?
Если мы не поднимем ему давление, поставить кардионасос не получится.
Si on ne fait pas remonter sa tension, il n'aura jamais la LVAD.
4-5 часов, может, немного дольше из-за кардиостимулятора.
Quatre ou cinq heures, peut être un peu plus avec votre LVAD.
Это ЛВП.
C'est un LVAD.