Mg translate French
302 parallel translation
Надо снять боль. Четверть гранулы морфия каждые четыре часа, можно больше, если нужно.
Donnez-lui 16 mg de morphine toutes les 4 h, voire plus souvent.
Кстати, Гибсон! Я еду на "Эм-Джи".
Á propos Gibson, je sors avec la MG.
Машина вашего двоюродного брата мчалась по горному шоссе номер 13 на 189-м километре и семистах метрах и из-за высокой скорости он потерял контроль не сумел выравнять движение и ударился в едущий на встречу грузовик несмотря на все старания водителя.
La MG, au moment où elle a pris le virage de la nationale 13 au km... 189 700, à cause de la grande vitesse, a perdu le contrôle et s'est retrouvée sur la voie d'en face à contre-sens en prenant de plein fouet le camion malgré le coup de volant du camionneur.
Я выехал на "ЭмДжи", чтобы провести выходные с мамой.
Je suis parti avec la MG pour passer le week-end avec ma mère.
- Эдди принимает по 10 миллиграмм.
- Eddie en absorbe 10 mg.
Я чувствую, что мы в шаге от чего-то крайне интересного ; а еще 200 мг меня не убьют.
D'instinct, je sais que je tiens du sensationnel... et 200 mg de plus ne me tueront pas!
А самое главное, каждый час принимай витамин С только с молоком.
Et prends 1000 mg de vitamine C toutes les heures avec du lait.
- Двадцать-пять миллиграмм мемпрогромада, уже пора.
25 mg de memprogromade, dès maintenant.
200 миллиграммов не вызвали никакой реакции.
- Aucune réaction avec 200 mg.
500 миллиграммов.
500 mg.
- Жизнь-дерьмо, жизнь-дерьмо...
Donne-lui 500 mg de sédatif tout de suite.
- Но на всякий случай, дайте ему 5 кубиков эндоразина.
- 500 mg, Docteur? - ll en a besoin. Entendu, Docteur.
... Не давали ему ни пенициллин, ни антибиотиков?
- Donnez-lui 500 mg de sédatif.
Уменьшите дозу внутримышечных инъекций до 100 миллиграммов. "...
Il faudra diminuer la dose de Largactil à 100 mg intramusculaire.
Ты ездила на MG?
Tu as conduit la MG?
Дайте ей 10 мг компазина, сделайте общий анализ крови и биохимию.
Primpéran, 10 mg en sous-cutanée, NFS et chimie standard.
Если есть "Паралон Б", дайте ему 20 миллиграмм.
Si il reste du Paralon B donnez-en lui 20 mg.
Ладно, начинаем массаж сердца.
Il faut le réanimer! 1 mg d'épinephrine, vite!
100 миллиграмм лидокаина. Дай мне кубик адреналина, быстрее.
Bon allez, on y va. 100 mg... de Lidocaïne.
Дайте ему 15 миллиграмов инапровалина.
Donnez-lui 15 mg d'inoprovaline.
Введите ему 20 миллиграммов лектразина.
Donnez-lui 20 mg de lectrazine.
Десять миллиграммов.
- Ça fait plus de 10 mg.
Теперь пятьдесят миллиграмм.
On dépasse 50 mg.
Два 42-ых пулемёта и 2 миномёта.
Deux MG-42 et mortiers.
Возможно MG-42.
Probablement une MG-422.
Применил 80 мг промозина и 6 мг сумматропана внутренне, и 1 мг дигидроатамин-мезилата в подкожной инъекции.
Ai pris 80 mg de Promozine et 6 mg de Sumattrapan par voie orale et 1 mg de neuroleptiques par voie sous-cutanée.
20 миллиграммов халдола 4 раза в день?
Haldol, 20 mg, 4 fois parjour?
Дайте 5 мгр Валиума, внутривенно.
5 mg de Valium, en intraveineuse.
Назначу вам 25 милиграмм. Это низкая доза.
Vous commencerez à 25 mg, dose assez basse.
Давайте ему Флюмадин, 100 миллиграмов, 2 раза в день.
Mettez-le sous Flumadine, 100 mg, 2 fois par jour.
Дай мне 4 солевой раствор и 100 миллиграмов Флюмадина.
"Du sérum physiologique en I.V. et 100 mg de Flumadine, plus vite que ça."
— Не помню. 2 или 3 шприца вроде.
- Je sais plus. 120 mg...
Возможно 40 фрицев стреляют с тыла из MG-42.
Il reste à peu près 40 Boches autour de 3 mitrailleuses 42.
Шмитц, на 10 часов пулемёт!
Schmidt MG 42, à 10 heures.
Давай с ним начнем с двух миллиграмм Версета.
Administrez-lui 2 mg de Versed.
Тридцать миллиграмм кодеина каждые четыре часа.
30 mg de codéine, toutes les 4 heures.
От которой ты сможешь избавиться, принимая двадцать миллиграммов порошка Силентиум дважды в день в течении месяца.
Prenez 20 mg de cylenthiam deux fois par jour pendant un mois.
Почему вы принимаете по 50 миллиграмм?
Pourquoi ne prenez-vous que 50 mg de Dilantin?
Для ребенка 3-6 кило... 60 мг на килограмм массы в день.
Pour un enfant de 3 à 6 kg 60 mg par kg et par jour.
По 150 мг для 8-12... По 200 мг для 12-16...
Sachet de 100 mg pour les 6 à 8 kg sachet à 150 mg pour les 12... pour les 8 à 12 kg sachet à 200 mg pour les 12 à 16 kg.
И они были только по 5 миллиграмм.
Et ils étaient de 5 mg.
Arkadiy Pawell спасибо MG, DeadAngel
[FRENCH]
Дайте миллиграмм EPI.
1 mg d'épinéphrine.
Обычно мы даём пациентам от 200 до 300 миллиграммов но для такого крупного и сильного гибрида, как вы мы увеличим дозу до пары тысяч.
La dose habituelle est de 2 à 300 mg. Avec un hybride costaud comme vous, je passe à 2 000 mg.
Доза должна быть точно 200 мг.
Il faut exactement une dose de 200 mg.
Если вовремя не применить противоядие, даже 10-15 мг могут оказаться смертельными... при этом Черная Мамбы при одном укусе выделяет от 100 до 400 мг яда.
"Si un antidote n'est pas rapidement injecté, 10 à 15 mg peuvent être fatals à un être humain. Cependant, la Black Mamba peut inoculer de 100 à 400 mg en une seule morsure."
- Доктор! - Да! ?
Ce type délire, donnez-lui 500 mg de sédatif.
- Все будет хорошо.
Par mesure de précaution, donnez-lui 500 mg de sédatif.
Я начну отучать вас с 80 миллиграммов.
Vous allez attaquer à 80 mg.
Что-то вроде этого.
20 mg.
- И тебе тоже. Перевод : MG Субтитры и синхронизация :
Toi aussi. 21 juin 2003 - v1.5