Millers translate French
12 parallel translation
Клэнтон забирает у мексиканцев скот.
Clanton a volé des millers de bêtes au Mexique.
Им нужно будет дать по паре сотен долларов за доставленные им неудобства, понимаете?
Donnez leur un ou deux millers de dollars en dédommagement, vous voyez?
Я вел людей в бой сначала с мечами на лошадях,.. а потом с артиллерией на танках.
J'ai mené des millers d'hommes à la bataille avec tout, des chevaux et des épées à l'artillerie et aux tanks.
Существует около тысячи причин, почему у нас с тобой ничего не выйдет.
Il y a des millers de raisons qui expliquent pourquoi toi et moi ça n'aurait jamais marché.
Вот телефоны от the Millers, the Yangs, the DuBonais.
J'ai un portable des Miller, des Yang, des Dubonnet.
Максимус, сколько раз я тебе говорила не катайся в доме.
Maximus, comme je te l'ai dis des millers de fois, de ne pas faire çaa à l'intérieur sur le plancher.
Местная полиция впустит тебя в в дом Миллер.
La police locale vous laissera dans la maison des Millers.
Ричарда Дэвиса и Джеймса Миллера наняла новая компания
Richard Davis et James Millers ont été engagés par une nouvelle société :
Well, look, why lie? You know how many Millers have been or are currently in jail?
Tu sais combien de Miller ont été ou sont en prison?
Мне нужно будет знать все о вас, все о Дэнни, все о Миллерах.
Je vais devoir tou savoir sur vous, sur Danny, tout ce qui concerne les Millers.
Они стекаются сейчас в Ракку десятками тысяч.
Ils se rassemblent en ce moment même à Raqqa par dizaines de millers.
- Трипп только что свалил. вы что делаете?
C'est comme ça que les Millers n'ont jamais payé un jambon. On s'échappe? En quoi c'est viril, Nick?