Milwaukee translate French
162 parallel translation
То же самое следует делать в наших магазинах в Филадельфии, Питтсбурге и Милуоки.
Même chose dans nos magasins de Philadelphie, Milwaukee et Pittsburgh.
Значит, Гимбелс применил эту тактику в Филадельфии, Питтсбурге и Милуоки?
Gimbel fait de même à Philadelphie, Pittsburgh et Milwaukee?
- Она мне прислала открытку из Милуоки.
Elle m'a envoyé une carte de Milwaukee.
Я бросила школу и поехала в Милуоки. Работала секретарем на пивоваренном заводе.
J'ai donc quitté l'école pour devenir secrétaire dans une brasserie à Milwaukee.
И открыли пивоварню в Милуоки?
Ils ouvrent une brasserie dans le Milwaukee?
Да. Любовь, которая прославила Милуоки!
Et leur amour illumine le Milwaukee.
Мне сегодня надо быть в Милуоки, помнишь?
Il faut que je sois à Milwaukee ce soir.
А еще мистер Вильямс сказал, что после работы в Милуоки, будет строительство в Детройте, и они могут попросить меня поработать там.
D'après Williams, après Milwaukee, il y a un immeuble à Detroit pour lequel j'aurais peut-être le contrat pour le creusement.
Как ты доберешься до Милуоки?
Comment vas-tu te rendre à Milwaukee?
Я не знала, что он летит в Рим, он сказал, что едет в Милуоки.
Je ne savais pas qu'il allait à Rome. Il m'avait dit Milwaukee.
Матильда "Гунна" из Милуоки.
Mathilda l'Aryenne, de Milwaukee.
- О Милваки Брюверс?
De Milwaukee?
Могу поспорить, что на Милуоки завели уголовное дело.
Et je te parie tout ce que tu veux qu'à Milwaukee, ils ont une fiche sur ce Mr White.
Я хочу, чтобы ты узнал все про грабежи в Милуоки и определил его
Alors, regarde toutes les photos des dossiers du Milwaukee sur les vols à main armée, et mets un nom sur sa gueule.
В Милуоки есть.
Nous. Milwaukee en a un.
В Милуоки завтра будет полегче.
Milwaukee sera plus facile demain.
Объявляется посадка на рейс 318 на Милуоки.
Passagers du vol318 pour Milwaukee, embarquement porte 21.
У нас изменения в расписании.
On a des changements pour Milwaukee demain.
Поездка в Милуоки отменяется.
On annule Milwaukee.
Джен уехала в Милуоки искать квартиру.
Jen cherche un appart à Milwaukee.
А моя мама в Милуоки.
Maman est à Milwaukee.
Детройт, Кливленд, Милуоки... со всего Среднего Запада.
- Les pontes arrivaient de partout : Detroit, Cleveland, Milwaukee. De tout le Midwest.
Я отказался от киносъемок во Франции ради постановки "Ричарда" в Милуоки.
J'ai refusé une télé en France pour jouer Richard III à Milwaukee.
Вы тот парень, кто разместил нас в "Рамаде" Милуоки?
C'est vous qui avez choisi l'hôtel à Milwaukee?
Скажи Джилл, что я жду звонка из Милуоки.
Dis à Jill que j'attends un appel de Milwaukee.
Вам звонят с почты Милуоки.
Nous avons un appel de la Poste de Milwaukee.
Ты говорила. что любишь меня, что мы вместе уедем.
Et le magasin de sport que nous comptions ouvrir à Milwaukee?
- С вами был Тим МакКарвер из Бирсгардена, где Далласские Воры обыграли Пивцов Милуоки в матче на Кубок Денслоу...
- C'était Tim Mac Carver, de Beers Garden, où l'équipe de Dallas a battu les Beers de Milwaukee lors de la 4e coupe Denslow.
Если Пивцы обыграют Детройт и Денвер Атланта в Юго-западной Группе на северо-востоке, тогда Милуоки играет за Кубок Денслоу.
Si les Beers battent Detroit et que Denver bat Atlanta dans la Southwestern Division East, Milwaukee peut jouer la coupe.
Милуоки, Висконсин. Мы приветствуем вас на матче за Кубок Денслоу. Чемпионы прошлого года, Даллаские "Воры", состязаются сегодня с претендентами - Пивцами из Милуоки.
De Milwaukee, Wisconsin, bienvenue à la coupe Denslow, où les détenteurs du titre, les Felons de Dallas, vont affronter leurs adversaires, les Beers de Milwaukee.
А теперь новости об исчезновении бейскетболиста из команды Пивцов.
Du nouveau dans la disparition de la star de baseketball des Beers de Milwaukee.
Даллас 16, Милуоки 14.
Dallas 16, Milwaukee 14.
Ќет, "јлису в" азеркалые ".
Non, à cause d'A travers le miroir. "Milwaukee, Wisconsin"
Он кончил тем, что переехал обратно в Милуоки к своим родителям.
Il a fini par retourner à Milwaukee pour vivre avec ses parents.
- Да. - Про зеленую фасоль? - Я ничего не увидел в этом такого.
Un fonctionnaire aurait informé Le Milwaukee... que le Président déteste les haricots verts.
Они поступают каждый день из Айдахо, или Милуоки, или Флориды.
Ils arrivent tous les jours d'Idaho, de Milwaukee ou de Floride.
Бэкстер! Гавкни дважды, если ты в Милуоки.
Baxter, aboie deux fois si t'es à Milwaukee.
" Экстренное сообщение жителям Милуоки от местного центра эвакуации....
... émission d'urgence pour la région de Milwaukee. Voici des informations pour les centres locaux d'évacuation.
Если Вы проживаете в этом районе... " Помогите мне, прошу Вас! "... сто два по Робин Лэйн Если Вы проживаете в северном Милуоки, то убежище находится по адресу Хендерсон-роуд, 1352...
Si vous vivez dans le sud du Comté de Milwaukee... 1353 route Jefferson.
Экстренное сообщение для всего штата Милуоки!
Ici le Système de Transmission d'Urgence pour la région de Milwaukee.
Он произнес их семнадцать месяцев назад в Милуоки.
Il l'a faite il y a 17 mois à Milwaukee.
Папа сказал, что я так хорошо работаю что он хочет отправить меня в Милуоки и помочь запустить корпоративный офис.
Papa dit que j'ai fait un super boulot. Il veut me muter à Milwaukee pour travailler au siège.
Это восточный Милуоки?
Les quartiers Est de Milwaukee?
Нет, я не еду в Милуоки.
Non, je ne vais pas à Milwaukee.
Стивен, я отправляю Энджи в Милуоки чтобы она набирала клиентов.
Steven, je la mute à Milwaukee pour l'éloigner des clients.
Прямо как у нас в Милуоки.
Ils ne sont pas tous arrivés à Milwaukee, on dirait.
Гиганты, в конце концов, попадут в самый низ таблицы.
Dans la Ligue nationale, deux matchs partout, sauf à Milwaukee, Les Giants de New York contre Saint Louis, Les Giants vont finir bons derniers.
Он даст нам на прокат фургон и мы поедем в Миллуоки.
Il nous loue son joli van pour aller à Milwaukee.
- Это по дороге в Миллуоки.
C'est sur le chemin de Milwaukee. - Vous m'y conduiriez?
- Милуоки.
- Milwaukee.
Милуоки
A Milwaukee!