English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ M ] / Montana

Montana translate French

519 parallel translation
Спроси у метеорологов Монтаны.
Consulte la météo du Montana.
- Фонтана. Лэнаган.
Montana?
Колорадо, Монтана, Айдахо... Ну, хорошо.
Le Colorado, le Montana, l'Idaho...
С утра до ночи мы гоним наши стада от самого Техаса и мы не остановимся ни на мгновение, пока не достигнем штата Монтана.
Du matin au soir, nous conduisons le troupeau depuis le lointain Tex as jusqu'au Montana, sans nous arrêter un instant.
Это Монтана. Вы в курсе?
On est au Montana.
И теперь Монтана.
Nous voici au Montana.
Преимущественное право на покупку Баффоло-Вэйли на территории Монтана.
TERRITOIRE DU MONTANA DOMAINE DE BUFFALO VALLEY
а отец откроет бутылку, выкурит три дорогих сигары и пригрозит отправить меня на медные рудники в Бьютт, штат Монтана.
Papa boira, fumera et décidera de m'exiler dans le Montana.
Я не хочу ехать в Монтану.
Je ne tiens pas au Montana.
Пойми, отец попытается урезать моё содержание и услать меня на медные рудники в Бьютт, штат Монтана.
Il est notre seul allié. Père veut me couper les vivres et m'envoyer dans le Montana.
Но мы же не хотим уезжать в Монтану?
On n'a pas envie d'aller dans le Montana, n'est-ce pas?
Мне 31 год. У меня свое ранчо в Тимбер-Хилл. У меня целое стадо коров, дюжина жеребцов, лучшие овцы, куры и цыплята.
Mon ranch au Montana est à moi... j'y ai un beau troupeau, 1 2 chevaux... et les plus beaux moutons, porcs et poulets du pays.
Дамы и господа, представляем вам новичка сезона,
Et voici un nouveau venu parmi nous. Il vient de Timber Hill, Montana :
Бо Декер из Тимбер Хилл, Монтана.
Notre nouveau venu Bo Decker, Montana.
Надо что-то делать, Иначе закончу в дебрях Монтаны с ним и со стадом коров.
Il me pend au nez, le ranch du Montana, avec rien que lui et des vaches.
Купил 3 билета на автобус до Монтаны.
J'ai pris 3 billets de car pour le Montana.
Я не выйду за тебя и не поеду в Монтану.
Je ne vous épouserai pas. Je n'irai pas dans le Montana.
Мисс, Монтана - отличный штат.
C'est un beau pays, le Montana.
Я укажу тебе путь к Монтане.
Le chemin du Montana, je vous le montrerai!
А это может быть Монтаной или Айдахо.
On pourrait être dans le Montana ou l'Idaho.
Знаешь, в этом году он тоже поступает в школу в Монтане.
Tu sais? Cette année on va aller à l'école au Montana.
Зеб?
Il n'était pas dans le Montana?
Знаешь ли ты, что однажды я так учил Горного Мучителя из Монтаны?
Savez-vous que c'est moi qui ai tout appris au Grand Écorcheur du Montana?
Нет. Может где угодно, между нами и Монтаной.
Non, il peut être n'importe où entre ici et le Montana.
Мэйс, как ты думаешь, мы могли бы обосноваться в Монтане?
Tu crois qu'on pourrait aller au Montana?
В Монтане есть олени, Ди. - Антилопы, черные медведи.
Il y a des daims au Montana, Dee, des antilopes, des élans.
- В Монтане нет индейцев?
Il n'y a pas d'Indiens au Montana?
А северные кайены есть в Монтане?
Pas de Cheyennes au Montana?
Северные кайены... Северные кайены - да.
Des Cheyennes... au Montana.
Да, да, там есть племя кри в Монтане.
Oui, il y a des Crees au Montana.
Я говорю, что там полно индейцев, Мэйс!
Simplement qu'il y a un tas d'Indiens au Montana.
Ты хочешь ехать со мной в Монтану или нет?
Tu veux venir au Montana avec moi?
Ты бы поехала со мной в Монтану?
Tu serais venue au Montana?
Прошло время, и мой старый дружок совершил набег на мой городок в Монтане.
Le temps a passé et un vieil ami a fait escale dans ma petite ville du Montana.
Мисс Калифорния, Мисс Гавайи и Мисс Монтана.
Miss Californie, Miss Hawaii... et Miss Montana.
Мисс Монтана, если бы вы могли сделать что-то для человечества, что бы это было?
Miss Montana, si vous pouviez faire une chose pour l'humanité, ce serait?
Мисс Монтана.
Miss Montana!
Итак, много-много лет назад, когда я была маленькой девочкой в Монтане, однажды я лежала на траве и смотрела на муравьёв.
Il y a longtemps, quand j'étais une petite fille dans le Montana, je me suis retrouvée un jour allongée dans l'herbe, en train de regarder les fourmis.
Антонио Монтана.
Antonio Montana.
- Тони Монтана, кубинский политзаключённый!
Je suis Tony Montana, prisonnier politique cubain.
Вальдо, рад тебя видеть. Это мой друг, Тони Монтана, я тебе о нём рассказывал. - "Да."
Waldo, je te présente mon ami, Tony Montana, dont je t'ai parlé.
Тони Монтана.
Tony Montana.
- Привет, Тони Монтана.
- Tony Montana.
Я думаю, что ты говоришь искренне, Монтана.
Je pense que vous parlez vrai, Montana.
Ты сдурел, Монтана?
Tu es fou ou quoi, Montana?
Мистер Монтана. - Как поживаешь?
- M. Montana, vous allez bien?
- В "Монтана Риалти Компани".
- Montana Realty Company.
- Я все это слышала.
Mon ranch au Montana est à moi, j'y ai... - Ça, j'ai compris.
Дмитрий Толмацкий
Tony Montana, Philippe
- Чего-чего "Монтана"?
- Montana quoi?
- Здравствуйте.
- Comment allez-vous M. Montana?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]