Nob translate French
18 parallel translation
Он хочет, чтоб мы переделали в "Ноб Хилл" всю аллею.
Il pense refaire tout le centre commercial de Nob Hill... Fin décembre...
Что там с Ноб Хилл?
Où est-ce qu'on en est avec Nob Hill?
- Один друг. Он управляет магазином в Ноб Хилл.
Il gère le complexe commercial de Nob Hill.
ћне кажетс €, он купила ее в ювелирном √ ертруды " ахари.
Je pense qu'elle a acheté ça à la bijouterie Zachary à Nob Hill.
в Нобб Хилл.
Je pense déménager. Pour Nob Hill, sans doute.
- Да, в отеле Ноб Хилл.
- À Nob Hill, bien sûr.
Не очень престижный район, да?
C'est pas exactement Nob Hill.
Бар и грилль Ноба Хилла.
Chez "Nob Hill Bar Grill".
- Всё нормально. - Бар и грилль Ноба Хилла.
"Nob Hill bar grill".
Я в Ноб Хилл.
Je suis à Nob Hill.
Рио-Ранчо, это старый город. Похож на Nob Hill...
Rio Rancho, la vieille ville, Nob Hill.
Да, да, я работал в Barnes Nob...
Oui, oui, je bossais pour Barnes Nob...
Патрули, сообщают о перевёрнутой машине. Ноб-Хилл, 115.
À toutes les unités, rapport pour un véhicule retourné au 115 Nob Hill.
Это Ноб-Хилл.
Ce serait la colline de Nob.
Значит, пойдем в Ноб-Хилл.
Il semble que cela va de Nob Hill.
А еще оно известно как "Сноб-Хилл".
Également connu péjorativement Nob Hill.
Да, да, можно поискать в Ноб-Хилл.
On peut essayer Nob Hill.
Я та, что сказала, что ты живешь в шикарнейшем доме в Ноб Хилл С ночным швейцаром, который вечно играет в Кэнди Краш и он очевидно там сейчас грабит тебя!
C'est moi qui lui ai dit que tu habitais dans le plus bel immeuble de Nob Hill, gardé de nuit par un portier qui passe son temps sur Candy Crush, et il est de toute évidence là-bas en ce moment en train de vider ton appart!