English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ N ] / Norm

Norm translate French

138 parallel translation
Эй, Норм?
Eh, Norm!
- Норман.
- Norm!
- О чем ты там подумал, Сэр Норм?
T'en dis quoi, Norm?
- Добрый день, все.
- Salut, la compagnie. - Norm!
- Как жизнь, Норм?
- Quoi de neuf, Norm?
- Привет, Норм.
Docteur. Bonsoir, Norm.
Значит я, Норм и Чаб.
Moi, Norm et Chub!
И Норману, как обычно, джин со сливовым соком.
Comme d'habitude pour Norm.
Привет, Норм?
Allô, Norm?
- Отличная работа, Норм.
Bien joué, Norm.
Охрана, это Норм...
Sécurité, Norm...
Норм...
Norm.
Норм приготовил яичницу.
- Norm m'a fait des œufs.
Нет, конечно. Просто хочу договориться о тракторах в помощь Норму.
Non, je veux acheter des vers pour Norm.
Привет, Норм, как картины?
Ça va, la peinture, Norm?
Норм, а я думал ты на рыбалке.
Norm, tu devais pas aller pêcher à Mille Lacs?
Ты вышла замуж за Норма Гундерсона.
Tu as épousé Norm Gunderson.
Меня зовут Норман Снайвли.
Nom de Norm Snively.
Мое настоящее имя Норм.
Mon vrai nom est Norm.
Ладно, Норм.
D'accord, Norm.
— Пошел ты, Норм.
- Va chier, Norm.
Кто этот парень?
Qui est ce mec, bon sang? C'est Norm.
Меня зовут Норм.
Je m'appelle Norm.
Норм, все в норме?
Norm! Tu gagnes?
- Норман, тут копы.
Norm, les flics sont là.
Фрай, Это Норм.
Fry, voici Norm.
- Нopм.
- Norm?
Послушай меня мистер
Norm! Écoutez, M. Drayton, écoutez bien.
Норм, прошу не надо
Norm, sérieusement.
Тебе очень страшно?
Ça fout les jetons, n'est-ce pas, Norm?
Мне жалко Норма.
Hé, écoutez, je suis désolé pour Norm.
Джим, Майрон, Олли, я и упаковщик Норм
Il y avait Jim, Myron, Ollie... moi... Norm, qui s'occupe des sacs.
Мы открыли ворота и Норм хотел прочистить выхлоп генератора
- Nous avons ouvert la porte... - Où est Norm? ... de façon à ce que Norm puisse sortir et nettoyer le conduit pour le générateur.
Из тех, что напало на Норма
Je parle des gros, comme celui qui a tué Norm.
Я просто доверился интуиции, Норм.
J'y suis allé au feeling, Norm.
- Ты сказал "Норм".
Tu m'as appelé Norm.
Норм, это потрясающе!
Norm, c'est dément.
Очень круто, Норм.
Três cool, Norm.
"Маскарад", "приходите в виде любимого героя из Гарри Поттера".
Fête costumée. "Ton héros Harry Potter préféré." D'accord, Norm.
Нет, это я, Норм, Просто напомнить о вечеринке сегодня.
C'est Norm! Oublie pas la fête, ce soir!
Д-р Норм Фрост профессор по медицинской этике. исследования которого направлены на изучение лекарств способствующих увеличению силы.
M. Norm Fost est un professeur de l'éthique médicale avec un axe de recherche sur les drogues améliorant la performance.
ДАВЛЕНИЕ СИСТЕМЫ В ПРЕДЕЛАХ НОРМЫ
PRESSION SYSTÈME PARAM NORM
Да ладно, просто игровой момент, Норман. Чистая игра.
C'était réglo, Norm.
Норм?
Norm?
Норм. Дай мне пистолет.
Norm, donne-moi ton arme.
Отец Норма, который, как выяснилось,... был какой-то пентагонской шишкой, хотел крови.
Gauche, gauche, droite, gauche. Le père de Norm qui en fait était un des chefs du Pentagone, voulait du sang.
Хороший вопрос, Норм.
Bonne question, Norm.
Тебе слово, Норм.
À vous, Norm.
Человек-зверь, человек-русалка и по непонятным причинам, Норм из "Cheers."
Beast-man, Mer-man, et pour je ne sais quelle raison, Norm de "Cheers".
Пока, Норм.
- Salut, Norm.
Норм!
Norm!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]