Orchard translate French
29 parallel translation
Браин продюсирует "Вишневый Сад", а я занимаюсь костюмами.
Brian est dans la production de "Cherry Orchard" Je fais les costumes.
Вот зто Орчард Стрит.
Ici, Orchard Street.
Торговый центр напоминал мне Африку. Возле водопада, когда животные находились в периоде течки.
Être au centre commercial old Orchard me rappelait l'Afrique et ses points d'eau quand les animaux étaient en chaleur.
А потом сверните направо на Orchard Road.
Et ensuite vous tournerez à droite sur Orchard Road.
Если хотите его найти, советую начать с улицы Орчард.
Ecoutez, si vous voulez le trouver, essayez Orchard Street.
Угол Восьмой и Орчард.
8e et Orchard.
Работаешь на углу Деленси и Орчард, верно?
- Tu bosses sur Delancey / Orchard?
Мы сегодня собираемся в кино в 7 : 15 в "Старый сад".
On va voir un film a 19h15 a l'Old Orchard.
Но мы идем в "Старый Сад".
A l'Old Orchard.
3404 Орчард Авеню в Бруклине.
3404 Orchard Avenue à Brooklyn.
Улица Орчард, 26
26 Orchard Street.
Интересно, что Гейб знает о Саде.
Je me demande si Gabe sait ce qu'est l'"Orchard".
Ничего под названием "Фруктовый сад"?
Rien qui s'appelle l'"Orchard" ( le Verger )?
Я направил в ботанический сад группу оперативников, и должен подкупить троих чиновников из-за тех трупов, а вместо этого я болтаю с двумя оперативниками ЦРУ, посетивших обожаемый мною город.
J'ai maintenant une équipe de nettoyage au jardin d'orchard, et je vais devoir faire trois pots-de-vin à cause de ces corps, mais je fais toute la conversation quand deux autres agents de la CIA visitent ma jolie cité.
Наш офис на Орчард-Стрит, приходи.
Notre bureau est sur "Orchard Street". Passez nous voir.
Есть еще случаи заражения вниз по Орчард Стрит но Мистер Спейт не уверен, что они связаны между собой.
Il y a eu d'autres cas dans les immeubles d'Orchard Street, mais Mr Speight ne sait pas s'ils sont liés.
Look, I need an emergency power shutdown on Orchard between Delancey and Broome.
J'ai besoin de couper une alimentation d'urgence sur Orchard entre Delancey et Broome.
- Ее адрес : Очад-стрит, 260.
Elle est au 260 Orchard Street.
Вам надо переговорить с Бет Орчард.
Vous allez souhaiter parler avec Beth Orchard.
Так.Это доктор Сельма Орчард.
Son nom est Dr. Selma Orchard.
Орчард, вероятно, в свое время лечила его.
Orchard a dû le soigner.
Сельма Орчард.
Selma Orchard...
Полиция не нашла признаков взлома или насилия, но Орчард так и не появилась на работе.
La police dit qu'ils n'y avaient pas trace d'intrusion ou d'acte criminel, mais Orchard n'est jamais arrivé à son travail.
Как дела с Доктор Орчард?
On en est où avec le Dr. Orchard?
Его зовут Макс Орчард.
Il s'appelle Max Orchard.
Доктор Орчард сказала, мои воспоминания о той ночи заблокировали.
Le Dr Orchard m'a dit que quelqu'un avait bloqué ma mémoire de cette nuit.
Миссис Патмор, вы владелица дома № 3 по Садовой улице в Хоутон-ле-Скерн?
Mme Patmore, vous êtes le propriétaire de Orchard No.3 Lane, Haughton-le-Skerne.
Так, это обустройство бухты Орчард или перестройка центра города?
Est-ce l'établissement de Orchard Bay ou la rénovation en centre ville?
2й отдел.
10-11 au "Carmine's", sur Orchard.