Papers translate French
15 parallel translation
What'd you write on your divorce papers?
- Qu'avez-vous mis pour votre divorce?
Lily's adoption papers.
Les papiers d'adoption de Lily.
I was gonna say adoption papers.
J'allais le dire!
# Ќа созвоне дилеры и химики-ботаники. #
Dealers on speed dial Suckin'all their papers
I found more papers in her bra.
J'ai encore trouvé du papier dans sa lingerie.
Well, these papers from her pockets are all faded.
Les papiers de ses poches sont délavés.
I mean, you have papers in your pockets, and so do I.
On a tous des papiers dans les poches.
Yeah, but do you also stuff papers into your bra?
Mais en mets-tu dans ton soutien-gorge?
Лоуренс Босвел Тайсо. Объединенная Пресса.
Lawrence Boswell Tysoe, Associated Papers.
We need papers.
On a besoin de papiers.
Хранил свои бумаги
♪ And I kept my papers
I expect it was a love thing.It won't be much of a love thingwhen it's in the American papers.
- Sûrement une histoire d'amour. - Pas pour les journaux américains.
* Поэтому я заберу с собой хорошую девочку *
You don t need no papers That man is not your maker
Papers from all of you Friday.
Devoirs pour tous, Vendredi.
За то, что хакнул более опасные разведданные, чем представляют собой Панамские бумаги и Викиликс вместе взятые?
Pour avoir hacké des dossiers hautement classifiés que les Panama Papers et WikiLeaks combinés?