Ph translate French
165 parallel translation
"Феб Динзмор. Учебник по дикции"
COURS DE diction PHŒBE DlNSMORE
И мне предстоит завтра долгая дорога. Обратно в Феникс.
Je dois retourner à Phœnix demain.
Я пытаюсь найти девушку, пропавшую около недели назад в Фениксе.
Une jeune fille de Phœnix... disparue depuis quelques jours.
- Эта Лайла Крейн из Феникса.
Lila Crane, de Phœnix.
Мод бесподобна, Фиба красива.
Phœbe est délicieuse, Maud est désarmante
У меня докторская степень по оральному сексу.
J'ai un Ph.D. en relations bucco-génitales.
Но и в английском так бывает, например, "f" и "ph".
C'est un peu comme notre "f" et notre "ph".
Расскажите нам об операции "Феникс", Генерал Гарднер.
Parlez-nous de l'opération Phœnix, général Garland.
Феникс?
Phœnix?
Что такое операция "Феникс"?
Qu'est-ce que l'opération Phœnix?
"Феникс" - сверхсекретные исследования по созданию новых видов оружия.
L'opération Phœnix était une étude top secrète sur un nouvel armement.
Полковник Ранкин, операция "Феникс" - Ваше детище!
Colonel Rankin, l'opération Phœnix était votre bébé.
Чтоб не допустить утечки информации по "Фениксу" в комиссию по надзору.
Pour l'empêcher de divulguer des informations sur le projet Phœnix.
Уровень рН упал до 7, 03.
PH à 7,03.
Ты служил в проекте "Феникс" во Вьетнаме.
Tu as participé au projet "Phœnix", au Viêt-nam...
- Требовалась половина Ph. D. s внизу работают над этим.
Ils ont les meilleurs physiciens.
- Он вроде переехал в Феникс?
celui qui a déménagé à Phœnix?
Уровень водорода и температура в пробирках с Химерой превышают оптимум...
Chimère in vitro, pH et température supérieurs au niveau optimal.
Уровень водорода в семенном фонде Химеры на критическом уровне...
Réserve de germes de Chimère, niveau pH critique.
Еще, тебе может быть интересно, что у меня есть докторская степень.
Ca devrait t'intéresser de savoir que j'ai un Ph.
Температура - 27, кислотный баланс - в норме.
Température, 82 degrés ; pH normal.
Я увидел себя, одинокого, в первобытной стране которая была переполнена иллюзиями.
'Je me suis retrouvé seul sur une terre primitive 'Où des Phantasmes, s'écrivant avec PH et non F, abondaient.
Нет, здесь -, Ф не - В.
Non, avec PH.
Пришёл газотест крови — pH 7.28 и пониженный гидрокарбонат.
Les gaz du sang sont revenus : pH à 7,28 et HCO3 en chute.
Эй, может возьмешь свою степень и запихнешь в свою задницу?
Prends donc ton Ph.D. et fourre-toi-le dans le C-U-L!
Ошибаетесь, у нас есть ваши отпечатки пальцев.
Nous avons des empreintes digitales, nous avons le papier pH. Nous avons un microscope.
Например, увеличить водородный показатель дистиллированной воды на целую единицу, или уменьшить этот показатель на единицу.
Cela pourrait être d'augmenter le pH de l'eau purifiée d'une unité de pH ou diminuer le pH d'une unité.
То есть водородный показатель, являющимся изначально нормальным, действительно становился выше на целую единицу, если таким было импринт-намерение, или начинал понижаться.
Le pH, qui est normal, commence à subir une élévation d'une unité entière de pH si il était avec une empreinte, ou commence à diminuer.
Если водородный показатель в крови изменяется на одну единицу – вы труп.
Si tu montes d'une unité de pH ou plus, tu meurs.
- Кислотность упала.
Le pH a chuté à 7,1.
Температура - 35,2 кислотность - 7,28.
Sa température est remontée à 35,2oC et son pH à 7,28.
Они сдохли из-за слишком высокой кислотности.
Ils sont morts à cause du pH record de l'eau.
Но все равно - видеть такое на документах - странновато.
Ça s'écrivait avec "Ph". Mais ça fait un choc.
У него 2 Ph.D. и он выпустил 6 книг, пожалуйста приветствуйте Дэвида Нельсона!
Il a deux doctorats et il a publié six livres! Voici David Nelson!
Сто лет назад это называлось полетом феникса
Il y a cent ans, on appelait ça le vol du phœnix.
И произносится это через "Ш".
Ecrit avec "PH".
Уровень Ph поднялся до 7.28.
Le pH est remonté à 7,28.
А уровень Пи-Аш, кислород, щелочь...?
Et les niveaux de pH? L'oxygène, l'alcalinité? Normaux.
- Её pH очень низкий.
- Son pH est très bas.
РН может восстановиться, если поднять температуру.
Le pH pourrait revenir à la normale si on augmentait la température.
Как только они проверят уровень кислотности у этой статуи, они увидят, что это ненастоящие слёзы.
À la 1re analyse ou test PH sur la statue, ils vont voir que les larmes sont fausses.
Преступное место или Место Преступления :
Scene of the Crime ou Crime Scene : Phœnix?
- Может, вода другая, или баланс РН.
C'est peut-être à cause de l'eau du robinet. Ou de l'équilibre du pH...
лорд Stow Hill, бывший Верховный судья и доктор John Robinson, епископ из Woolwich, автор книги "Honest to God"
Lord Stow Hill, ancien ministre de l'Intérieur et procureur général, et John Robinson, Ph. D., évêque de Woolwich et auteur du controversé réexamen du christianisme intitulé
Температура воды 24 градуса, Ph 6.2.
Température de l'eau 24 °, PH 6,2.
Не могу назвать подругу, потому что ее тоже нет.
PH magma
структура осадка и уровень Ph позволяют предположить, что она львиная.
La composition des sédiments et le pH indiquent celle d'un lion.
Это перерождение, феникс, восстающий из пепла.
C'est la renaissance, le phœnix qui renaît de ses cendres.
I had it in the back of my mind for a while, and then yesterday, I got a ph- -
Ça fait un moment que j'y pense, - et hier j'ai eu un appel... - Attends.
Полисерозит мог воспалить мембраны возле надгортанника и перикарда сердца, что вызвало боль в груди.
- Le PH sanguin est normal. Une polysérite aurait irrité les tissus de l'épiglotte et du péricarde cardiaque, d'où les douleurs thoraciques.
А "джи" не произносится.
Le PH se prononce F et le G est muet.