Pierce translate French
1,405 parallel translation
Я сообщу Билли и Стьюбеку о ней. Пусть они этим займутся.
Appelons Stubeck et Pierce, qu'ils s'en occupent.
К другим новостям, Стюбэк и Пирс почти совершили ключевой арест вчера ночью, но не смогли пухлую шлюшку на шпильках.
Aussi, Stubeck et Pierce ont failli faire un gros coup, mais ils se sont fait semer par une rondelette en talons.
Да ладно Пирс. мы все знаем что это не "ежедневник".
Pierce, on sait tous qu'il n'y a pas d'agenda.
и потом один из штурмовиков выстрелил в других, и это оказался Пирс.
Et là, un des stormtroopers en tue un autre, et c'était Pierce.
Мой любимый герой - это Бриттани С. Пирс.
Brittany S. Pierce est mon personnage préféré.
Но у меня есть одна вещь, которая заставила меня взять себя в руки и пройти через это, и это Бриттни С. Пирс.
Mais j'ai quelque chose qui me permet de tenir, et c'est Brittany S. Pierce.
Что мы собираемся делать без Пирса в нашей группе в этом году?
On fait quoi sans Pierce, cette année?
Перед вами стоит Пирс Хоторн, поднявшийся на следующую ступень развития, который может признать, что в этом столе заключается... нечто волшебное.
Devant vous se tient un Pierce Hawthorne plus évolué capable d'accepter que cette table soit magique.
И давайте вдохнем первый глоток свежего, нового, высокоразвитого воздуха, чтобы с гордостью в унисон заявить, " Пирс...
Utilisons cette première bouffée d'air frais, nouveau et super évolué pour déclarer fièrement et d'une voix " Pierce...
Нет Я надеюсь мы приняли правильное решение насчет Пирса.
J'espère qu'on a bien agi pour Pierce.
Как и Пирс, но вы все равно наши друзья.
Pour Pierce aussi, mais vous êtes toujours nos amis.
Да ладно, сиськи. Я пришёл, чтобы сказать вам, что ваш лучший друг Пирс - один из тех кто турнул меня с класса биологии и учебной группы.
La ferme, nibards, je suis venu vous dire que votre grand ami Pierce m'a fait renvoyer de la classe et du groupe.
Я просто не хочу видеть Пирса поблизости.
Juste que Pierce se casse.
Так, кто за то чтобы выгнать Пирса из группы?
Qui est pour virer Pierce du groupe?
Так значит, я поступил в стиле Кэтрин Пирс, да?
T'es en train de dire que je suis un plan à la Katherine Pierce?
Я живу в доме у Бриттани С. Пирс, и она думает, что я лепрекон.
Cool. Moi, aussi. J'habite chez Brittany S. Pierce, elle me prend pour un Leprechaun.
Алекс, это Шон Пирс, присланный надзором для строгого наблюдения.
Alex, voici Sean Pierce, envoyé par la Supervision, pour observer.
Передайте Мистеру Пирсу координаты
Donnez les coordonnées à M. Pierce.
- Стю Пирс.
Stu Pierce.
А ты знаешь фирму "Pierce, Zimmerman McDonald"?
Tu connais Pierce, Zimmerman McDonald?
Пегги Льюис сказала Джеку, что видела тебя в "Pierce, Zimmerman McDonald".
Peggy Lewis a dit à Jack qu'elle t'avait vue allant chez Pierce, Zimmerman et McDonald.
Простите, это вы Пирс Хоторн из Салфеток Хоторна?
Excusez-moi, êtes-vous Pierce Hawthorne des lingettes Hawthorne?
твои влажные салфетки стали символом гей-движения.
Oh, mon Dieu, Pierce, tes lingettes humides sont une icône gay.
Я надеюсь Пирс не станет судиться с тем трансвеститом.
J'espère que Pierce ne va pas vraiment faire un procès à cette chanteuse femme-homme.
Протоны Пирса получили отрицательный заряд, создав анти-Пирса.
Les positrons de Pierce ont été negatisés, créant anti-Pierce.
Да-а, Пирс, поздравляю, теперь ты соответствуешь минимальным требованиям для человека со здоровым рассудком.
Pierce, félicitations pour avoir le minimum requis d'ouverture d'esprit.
Пирс, какое печенье вы выберите для вечеринки?
Pierce, quel genre de cookies tu veux pour la fête?
Ну, Джефф, что ты собираешься одеть на гей вечеринку Пирса?
Donc Jeff, qu'est ce que tu vas porter à la fête gay de Pierce?
Это твои друзья, Пирс?
Ces sont tes amis Pierce?
Я думала, ты говорил, что идея Пирса была тупой?
Je pensais que tu disais que l'idée de Pierce était débile?
Я так расстроился, когда Пирс сказал, что отменяет вечеринку.
Ah, j'étais si triste quand Pierce a dit qu'il annulait la fête.
Рад помочь, Пирс.
De rien, Pierce.
Да ладно, Пирс, только один напиток.
Allez Pierce, tu n'as bu qu'un verre.
Пирс. Пирс, Пирс!
Pierce, Pierce, Pierce!
Давай Пирс, Давай Пирс, это твой день рождения!
Allez Pierce, allez Pierce, c'est ton anniversaire!
Ну, мои поздравления, ты заставил Пирса символически убить своего отца танцами под клубную музыку.
Eh bien, félicitations, vous avez Pierce qui symbolise la mort de son père en dansant sur de l'électro.
Пирс стал более терпимым человеком, и это никак не связано с его отцом.
Pierce devient une personne tolérante, et il n'a rien à voir avec son père.
Пирс Хоторн, тащи свою любящую геев задницу на сцену и скажи что-нибудь своим фанатам.
Pierce Hawthorne, ramène ton cul de gay adoré là haut et dis quelque chose à tes fans.
Пирс!
Pierce!
Пирс, ты действительно хочешь быть как этот парень?
Pierce, tu veux vraiment être comme ce type?
Пирс, слушай, я просто хочу сказать...
Pierce, écoute, je veux juste dire...
Пирс, я только хотел сказать, ну знаешь..
Pierce, um, je voulais juste te dire, tu sais...
Нет, Пирс, ты должен оставить его себе.
Non Pierce, tu devrais le prendre.
Ну, ты попала в яблочко с этой эдиповой штукой у Пирса.
Bien, tu as vraiment démasqué Pierce avec tous ces trucs œdipien.
- Там был Гарри Пирс!
C'était Harry Pierce! - Tu es sérieux? Tu as bien vu?
Кто такие эта Верёвочная Банда? Шайка Генри Пирса.
La bande d'Harry Pierce D'ex taulards.
Ну, я слыхал, что Генри Пирс однажды волок одного парня пять миль.
Une fois j'ai entendu dire qu'Harry Pierce a traîné un gars sur huit kilomètres
Пирс убил бы нас, если бы мы не расплатились.
Pierce allait nous tuer si on ne le payait pas
Совсем нечестно, что мы повесили Тодда на Пирса.
C'est vraiment pas juste qu'on ait mis Pierce avec Todd.
Проклятье Мы правда займемся этим без Пирса?
On y va sans Pierce?
Где Стю Пирс?
Où est Stu Pierce?