Piper translate French
887 parallel translation
Мятный коктейль!
- Un Piper. - Pardon, marquise!
Если мистер Дауд за вас ручается, ладно. Но хоть один звук, хам, и вылетишь отсюда.
Si M. Dowd se porte garant pour vous, c'est bon... mais si je vous entends piper, je vous tartinerai la cravate.
Ехал Гpека чеpез pеку, видит Гpека в pеке – pак.
Peter Piper a choisi un picotin de poivrons marinés.
Сунул Гpека pуку в pеку... - pак за pуку Гpеку – цап! - Мисс Партридж.
Si Peter Piper a choisi un picotin de poivrons marinés... alors où est le picotin de poivrons marinés que Piper Peter a choisi?
Я представил вам мисс Пайпер, Джим?
Vous ai-je présenté Mlle Piper?
Да. Это похоже на любительский клуб :
Seul un Piper Cub est disponible.
Доктор Пайпер.
Docteur Piper.
Пусть доктор Пайпер встретит нас в комнате управления с Кельсо.
Que le Dr Piper nous rejoigne dans la salle de contrôle avec Kelso.
А, это тот самый актер.
Zœ Piper vit avec lui.
Это "Пипер".
C'est du Piper.
Шампанское "Пайпер" пойдёт, да?
Ilest bon, Piper, non?
Пусть рвут, жуют, нюхают, лижут, хлестают, жрут и имеют друг друга в жопу до тех пор пока их яйца не засвистят
Vous les laissez piper, mordiller, renifler, lécher, fouetter, bouffer et se faire la fesse entre eux jusqu'à ce que leurs testicules siflfotent :
Пайпер расстроится.
Piper va être dévastée.
Меня зовут Пайпер.
Je m'appelle Piper.
Пайпер, скажи ей.
Piper, tu dois lui dire.
Ты не можешь уйти, Пайпер.
Tu ne peux pas t'en aller, Piper.
Пайпер, послушай.
Piper, écoute-moi.
Я не готов прощаться, Пайпер.
Je ne suis pas prêt à dire adieu, Piper.
Пайпер!
Piper!
- Люди Вонга забрали Пайпер.
- Les hommes de Wong ont pris Piper.
Я буду скучать, Пайпер.
Tu vas me manquer, Piper.
Пайпер, проблема вот в чём. Ты кое-что не прочитала.
Piper, le problème, c'est que tu n'as pas bien lu.
Пайпер, я ошиблась.
Piper, j'avais tort.
- Пайпер, помоги! - Пайпер, помоги!
Piper, à l'aide!
Подождите, Пайпер, не уходите.
Attendez, Piper.
Пайпер, я тебе перезвоню.
Piper, je te rappelle.
Всегда есть Пайпер, Фиби и другие молодые одинокие девушки.
Il reste encore Piper, Phoebe et toutes les autres jeunes femmes célibataires.
Что ты делаешь?
- Piper?
Пайпер.
Piper?
Пайпер?
Piper?
- Пайпер позвонила Джеку.
- Piper a appelé Jack.
Дыши, Пайпер, дыши.
Respire, Piper, respire!
Пайпер, скажи что-нибудь.
Piper, parle-moi.
Пайпер, мы убедились в том, что мы добрые ведьмы.
Piper, on sait qu'on n'est pas maléfiques.
Пайпер, послушай меня.
Piper, écoute-moi.
Пайпер.
Piper.
- Привет, Пайпер.
- Salut, Piper.
Пайпер, это моя сумочка!
Piper, c'est mon sac!
Мы с Пайпер переехали сюда только потому, что наша семья жила здесь поколениями.
Piper et moi avons quitté notre appartement pour vivre dans cette maison, car elle est à nous depuis des générations.
- Пайпер, иди сюда.
- Piper, viens ici!
- Значит, Пайпер останавливает время.
- Donc, Piper peut arrêter le temps.
Пайпер точно нет дома, разве что она не превратилась в кошку.
Piper n'est pas ici, à moins qu'elle se soit transformée en chat.
- Пайпер оставила сообщение?
- Un message de Piper?
- Пайпер?
- Piper?
Пайпер, Фиби быстро наверх, сейчас!
Piper, Phoebe, allez-vous-en. Maintenant!
Может это Пайпер?
Pourquoi pas Piper?
- Ужин. Пайпер и Фиби сейчас с ним ужинают.
Piper et Phoebe dînent avec lui.
Пайпер умеет останавливать время
Piper, tu gèles le temps.
- Неужели нельзя было поосторожней?
- Tu devais te montrer si dure? - Piper!
Иди к Фиби, Пайпер и Прю.
Va voir Phoebe, Piper et Prue.
Это же Пайпер.
Du Piper tout craché.