Red translate French
2,905 parallel translation
Red light!
Feu rouge!
В Ред-Хуке появился новый художник.
Il y a un nouvel artiste en vogue au Red Hook.
Мы пристрелили трёх драгдиллеров сегодня утром, и нашли у них три билета на игру Ред Сокс.
Nous avons tourné quelques trafiquant de drogue ce matin, et il a eu trois Red Sox billets dans sa poche.
Может быть в следующий раз ты придешь с нами "Red Sock Field".
Eh bien, peut--être la prochaine fois vous pouvez venir avec nous quand nous allons Red Field Sock.
Они - это команда в красном и белом.
♪ ♪ They're the team in red and white ♪
Мы могли бы посмотреть Red Vines в настоящем кинотеатре.
On pourrait aller voir le film "Red Vines".
Ты идешь с красным вином, и... я иду задумчивый вдоль забора
Tu prends le "Red Vines", et... j'irai un plus loin avec... un conte de fée.
Let our Holy Family welcome you and save you from a world you know to be black in heart and red in claw.
Laissez notre Sainte Famille vous accueillir et vous sauver d'un monde que vous savez noir dans le cœur et rouge dans les griffes.
Red hot.
Archi-chaud.
GPS и прослушка всех семерых, кто может быть Красным Джоном.
G.P.S. et audio, sur les sept suspects Red John.
Красный Джон узнает об этом, и использует это против нас.
Red John va savoir ce que vous avez fait, et il va l'utiliser contre nous.
Я имею в виду Петс, Ред Сокс, ты хочешь потрындеть о фигне, типа про хоккей?
Je veux dire, les Pats, les Red Sox, tu veux parler de hockey ou un truc?
Наша Красная команда отследила кровавые алмазы от Съерры Леоне до Антверпена, где фальсифицируют документы об их происхождении.
Notre équipe Red a traqué les diamants de sang de la Sierra Leone à Anvers où les documents d'origines sont souvent contrefaits.
Кто эта девушка? Кто эта девушка? ♪ Это Джесс
- Red Bedroom Team -
Сегодня прямо на удивление мало гугл-спамеров. ) ) ) ) Девочки Emmochka1, pamela _ travers, emilypoison, np, gtash. Как бы нам немного оптимизировать процесс и не задваивать, а то и затраивать перевод одного и того же?
* * * Red Bedroom Team * * *
Кислота, бенкармидиум, тианел, Майклон Ред.
De l'acide, du bencarmidium, du thianel, du Myklon Red.
Майклон Ред, Майклон Ред...
Du Myklon Red.
Для чего по твоему нужен Myklon Red?
À quoi sert le Myklon Red?
Мы нашли Myklon Red в крови Вогеля, смешанный с программируемым ДНК.
On a trouvé du Myklon Red dans le sang de Vogel, combiné à de l'ADN programmable.
Патакетский Ред Сокс на Стадионе МакКой.
Les Red Sox de Pawtucket jouent au stade McCoy.
Ты попиваешь "ягу" в Аризоне?
Tu t'enquilles du Red Bull en Arizona?
Родина ( Сезон 3 ) Серия 8
Homeland - Saison 3 - Épisode 8 "A Red Wheel Barrow"
Рэймонд "РЭД" Реддингтон окончил Военно-морскую Академию.
Raymond "Red" Reddington membre de l'Académie navale.
Ред знает Замани.
Red connaît Zamani.
Это как тогда, когда Red Bull запустили того парня из космоса. Да!
Comme quand Red Bull a parachuté ce gars de l'espace.
И мероприятие Сидни будет даже лучше, чем у Red Bull.
Et la super-production de Sydney sera encore mieux que celle de Red Bull.
Никки, помнишь операцию Красный урожай?
Nikki, tu te souviens de l'opération Red Harvest?
Не только Биркофф помнит операцию Красный урожай.
Birkhoff n'est pas le seul à se rappeler de l'opération Red Harvest.
Моя сестра оплачивала счета в барах и винных магазинах по всему округу, в том числе и в Ред Пони.
Ma soeur payait des notes de bar, des factures d'alcool dans toute la région, même au Red Pony.
СПАСИБО НАШИМ ДОРОГИМ ПЕРЕВОДЧИКАМ!
Synchro par chamallow Trad : * * * Red Bedroom Team * * *
Ты думаешь она принадлежит красному плащу?
Tu penses que ça appartient à red coat?
♪
♪ on homegrown red Clay ♪
Я не знаю, но думаю что видела "красный плащ"
Je ne sais pas, mais je crois que j'ai vu "Red Coat".
Перепутанные в роддоме. 2 сезон 19 серия.
* * * Red Bedroom Team * * *
Один мужик в Ред Пони сегодня вечером пытался нанять кого-нибудь для убийства своей жены.
Un homme au Red Pony ce soir essayait d'embaucher quelqu'un pour tuer sa femme.
Чудесный день и вечеринка в Ред Пони как всегда в разгаре Генри у телефона.
Belle journée au Red Pony et la soirée continue.
Прекрасный день и пьянка в Ред Пони как всегда продолжается. Генри у телефона.
C'est une belle journée au Red Pony.
Пока я был в Ред Пони, каждый час я связывался с Дианой.
C'est Branch. Pendant que j'étais au Red Pony, je prenais des nouvelles de Diane toutes les heures.
Номера те же что на угнанном у Ред Пони. Оставайся по близости.
Avec la même immatriculation que celle volée au Red Pony.
Прекрасный день в Ред Пони.
C'est une belle journée au Red Pony. Deena, c'est moi.
Перепутанные в роддоме. 2 сезон 20 серия.
* * * Red Bedroom Team * * *
Он отличается от Красноглазого?
Il est différent de Red Eye?
Он и другие относятся к Красноглазому как к богу.
Lui et les autres traitent presque Red Eye comme un dieu.
Он приходил в Ред Пони в поисках меня.
Il est venu au Red Pony et m'a demandé.
Я Ред...
Je suis Red...
Майклон Ред.
Du Myklon Red.
До того как я запретил ему появляться я в Красном Пони
Avant d'être banni du Red Pony,
( Recording blips )... mushrooms, these- - not seeing any anywhere. Just looking for this red...
Juste cherchez ce rouge...
Да, был я в Ред Пони вчера и что с того?
J'étais au "Red Pony" la nuit dernière.
Прекрасный день и пьянка в Ред Пони.. Мне нужен Генри.
Belle journée au Red Pony...
Вы все в Ред Пони.
Que vous étiez tous au Red Pony.