Screw translate French
22 parallel translation
"Моя дорожка, твоя дорожка, будем драться и трахаться до утра"
"You'll do a line and l'll do a line, we ll fight an'screw'til the mornin'time."
Either one. Just make sure it's a screw top.
Peu importe, tant que le bouchon se dévisse.
You think I got a screw loose, don't you?
Tu crois que je suis marteau, c'est ça?
Screw it!
Au diable!
Ты все испортишь.
You're gonna screw everything up.
One final "screw you," putting all this cool shit within arm's reach and then not letting us do dick.
Un dernier "on vous emmerde", en mettant toutes ces choses cool à portée de main sans nous laisser nous en servir.
Did I screw things up between us again?
Est-ce que j'ai encore tout fait foirer entre nous?
The Room With a Screw ( прим. книга Stephanie Adkins ) от Стинсона, патентная заявка находится на рассмотрении
La pièce à la vis. par Stinson, en attente de brevet.
Do I really screw everything up?
Est-ce que je foire vraiment tout?
- Well, what about when I do screw up.
- Et quand je fous tout en l'air.
Well, then screw you.
Bien, alors allez vous faire foutre.
Diaz, ho... how many times you want to screw up tonight?
Diaz, combien de fois tu veux foirer ce soir?
Screw it.
Raz-le-bol.
It was my screw-up, and that's on me.
C'était moi, en train de déconner, et c'est pour moi.
Screw Schwartzbaum!
Satanée Schwartzbaum!
I mean, any two people can go running together, screw for a night.
Enfin, n'importe quel couple peut se sauver ensemble, et baiser juste pour une nuit.
I was, like- - screw them, right?
Je me disais, qu'ils aillent se faire foutre, ok?
About what a screw-up I was when I enlisted.
Du désastre que j'étais en m'engageant.
Ah, screw that, we're going with plan B- - threaten to kill the mayor's nephew.
Ah, oublie ça, on part sur le plan B : menacer de tuer le neveu du maire.
Screw you.
Allez vous faire voir.
Журнал "Порно" пишет :
"D'après" Screw...
Демон-парикмахер с Флит Стрит. "
La première est dans deux semaines, au Loose Screw Playhouse.