Sere translate French
14 parallel translation
Ты прошёл спецподготовку?
Tu as reçu la formation SERE, oui? ( Survival, Evasion, Resistance, Escape )
И у меня есть одна стратегически важная часть информации, чтобы продемонстрировать, что я на вашей стороне.
J'ai une pièce stratégique d'information que je crois sere démontrer que je suis de votre coté.
САС разработала курс выживания, взятый за основу нашими военными для курса "Выживание, Уклонение, Сопротивление и Побег".
Le S.A.S a conçu le premier cours de survie, que nos militaires utilisaient comme base pour l'entrainement SERE.
Я здесь все знаю.
Vous seré muy contendos!
Все они позже были освобождены. . Особняк "Аттила" сожгли.
La villa Seré ( Atila ) a été incendiée et toutes les preuves détruites.
Он находился на улице Блас Парера, 48 в Мороне ( район Буэнос-Айреса ). . "Аттила" функционировал, как лагерь для политзаключенных.
Située au 48 de la rue Blas Parera, à Morón, province de Buenos Aires, la villa Seré a servi de centre de détention secret à la dictature militaire argentine de décembre 1976 à mars 1978.
Если целью общества Лилит было защитить женщин Хёрста, я не совсем понимаю, как поможет это выступление.
Si le but des Lilith House est de protéger les femmes sur le campus, je ne suis pas sére que cette parade soit utile.
Ты перепроверь, но я уверена, что так и есть.
Tu devrais vérifier, mais j'en suis sére.
- Мне казалось, это забавно.
Peu importe, j'ai pensé que ca seré amusant.
Да, а как изменится мое прошлое, если я выйду... после шести скотчей и попрошу этих парней меня подвезти?
Bien, comment ca va se passer dans le passé lorsque je seré plus là aprés six scotches et demandant a ces gars une tournée?
Вам должно идти, не сомневаюсь.
Et vous seriez très belle, dedans, je suis sére.
Я не уверена.
Je suis pas sére.
Нет я уверена, это не так.
C'est ce qui s'est passé, oui. Je suis sére qu'ils le savaient.
Джамал пожал несколько рук, поцеловал пару детишек.
Jamal a séré quelques mains, Embrassé quelques bébés, tu sais.