Shelly translate French
539 parallel translation
Шелли выходит в понедельник.
Shelly sort lundi.
Шелли вышел сегодня. Некоторое время останется с нами в церкви.
Shelly est sorti ce matin. ll va rester avec nous à l'église quelque temps.
Я не смог повидаться с Вуди в последний раз, и опоздал на похороны Шелли.
Je n'ai pas eu la chance de voir Woody une dernière fois, et je suis arrivé trop tard pour l'enterrement de Shelly.
То, что... что произошло с Шелли, там не может произойти.
Ce qui est arrivé à Shelly n'arriverait jamais là-bas.
- А теперь Шелли мертв.
- Et maintenant, Shelly est mort.
Алло, Шелли?
Allô, Shelly?
Я Шелли Дубински, соседка Фаун.
Shelly Dubinsky, la camarade de Fawn.
Она же наша подруга.
Shelly est une amie.
Шелли мертва.
Shelly est morte.
Ты, я... Линда, Шелли.
Toi, moi, Linda, Shelly...
- Я доктор Шелли.
- Je suis dr.Shelly.
- Ты уходишь, Шелли?
- Tu t'en vas, Shelly?
Шелли, пожалуйста, выключи телевизор.
Shelly, tu veux bien arrêter cette télévision?
Шелли, выключи его!
Shelly, arrête ça.
Шелли, присядь и скажи мне кое-что.
Shelly, assieds-toi une minute et rends-moi un service.
Две вещи, Шелли.
Deux choses, Shelly.
Всё в порядке, Шелли, не бойся.
N'ayez pas peur, Shelly.
Мне жаль, Шелли.
Je suis désolé, Shelly.
Это куча денег, Шелли!
C'est une grosse somme, Shelly.
Подожди, Шелли, я думаю, хорошо?
Arrête, Shelly. Je réfléchis.
Возьмём, к примеру, Шелли.
Comme Shelly.
Мы с Шелли сделаем всё, что сможем, чтобы ты чувствовал себя счастливым и в полной безопасности.
Shelly et moi allons faire tout notre possible pour que tu te sentes bien, en sécurité.
- Шелли Джонсон.
- Shelly Johnson.
- Шелли.
- Shelly.
Шелли, неси пластырь, а я схожу за полотенцем.
Shelly, va chercher des pansements.
Шелли!
Shelly.
Шелли!
Shelly?
Шериф, можно хоть на миг забыть про Шелли?
Shérif, oubliez Shelly... un instant.
Знаешь, Шелли, госпитали да больницы - это опасные места!
Tu sais, Shelly... L'hôpital est un endroit dangereux.
Как Шелли?
Comment va Shelly?
Это не шутки, Шелли! Где он?
Plaisante pas avec ça, Shelly.
Шелли, спасибо, что смогла придти.
Merci d'être venue, Shelly.
Толк в том, Шелли, что погибли люди, а кроме них - есть ещё те, кто был ранен.
La différence, Shelly, c'est que des gens sont blessés et d'autres sont morts.
Хорошо, Шелли, просто отлично!
Entendu, Shelly, c'est bien.
О, думаю, Шелли долго и хорошо всё это обдумала.
- Quoi? Je pense que Shelly a bien réfléchi à tout ça.
Ещё раз спасибо, Шелли!
Merci, Shelly.
Шелли сама до этого ни за что бы не додумалась.
Shelly n'a pas inventé ça seule.
Шелли Джонсон... официантка в закусочной, подруга.
Shelly Johnson. Serveuse et amie.
муж Шелли, дальнобойщик, связь с Лорой... не установлена.
Mari de Shelly, conduit un camion, lien avec Laura... - Inconnu.
Шелли, думаю, нам надо пожениться.
Shelly, on devrait se marier.
- Шелли...
- Shelly... - Bobby.
Шелли, мне выпал большой шанс на удачу! Или ты считаешь, что для меня нет лучшего занятия, чем купать в ванне Лио Джонсона?
Je te quitte Shelly, tu penses que je n'ai rien de me à faire que de faire prendre son bain à Leo?
Шелли.
Shelly...
Шелли! Как поживаешь?
Shelly.
Шелли!
Shelly!
Шелли и Пит надышались дымом.
Shelly et Pete ont inhalé de la fumée.
Шелли?
Shelly?
Думаешь, стреляла Шелли?
Shelly aurait tiré?
Иди сюда.
Alors, Shelly me dit que t'aimes pas sa bouffe.
- Ты уверена?
Tu me manques, Shelly.
Шелли Джонсон.
Shelly Johnson.