Stays translate French
12 parallel translation
* Но ничто не останется
But nothing stays
Чтобы точно не выйти из бюджета
Even if you simply have to fudge it Make sure that it stays within our budget
A blood stain stays in.
Une tache de sang reste.
- "то? ƒождь в" спании обычно идет на равнинах.
The rain in Spain stays mainly in the plain.
* ƒождь в "спании обычно идет на равнинах * * я думаю, он пон € л * * ќн точно въехал * * ƒождь в" спании обычно идет на равнинах *
♪ The rain in Spain stays mainly in the plain ♪ ♪ I think he s got it ♪ ♪ I think he s got it ♪
* ¬ "спании * * ƒождь в" спании обычно идет на равнинах *
♪ In Spain ♪ ♪ The rain in Spain stays mainly in the plain ♪
* ƒождь в "спании обычно идет на равнинах * * ƒождь в" спании *
♪ The rain in Spain stays mainly in the plain ♪ ♪ The rain in Spain ♪
* ¬ "спании, в" спании * * ƒождь в "спании обычно идет на равнинах * * ƒождь в" спании * * ƒождь в " спании обычно идет на равнинах *
♪ The rain in Spain stays mainly in the plain ♪ ♪ The rain in Spain ♪ ♪ The rain in Spain stays mainly in the plain. ♪
Одна остается в Хенедж Корт, Вот и убийство
♪ One stays in Heneage Court Then there s a killing
She swears off relationships, stays at home.
Elle renonce aux relations, reste à la maison.
Who knows if the kid even stays human?
Qui sait si l'enfant restera même humain?
Oh, yeah, no, that one stays locked until the overnight to Vegas with my college a cappella group.
Nan, celle-ci restera fermée toute la nuit avec mon vieux groupe d'a cappella.